sourate 71 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
[ نوح: 9]
Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret. [Nuh: 9]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni `A`lantu Lahum Wa `Asrartu Lahum `Israraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 9
Ensuite, j’ai prêché à haute voix et en privé, variant de ce fait les styles de prédication.
Traduction en français
9. Puis je me suis adressé à eux tantôt ouvertement, tantôt sur le ton de la confidence.
Traduction en français - Rachid Maach
9 puis parfois ouvertement et parfois secrètement.
sourate 71 verset 9 English
Then I announced to them and [also] confided to them secretly
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Prophète! Dis à tes épouses, à tes filles, et aux femmes des croyants, de
- Dis: «En vérité, ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas».
- Mais ils la tuèrent. Eh bien, ils eurent à regretter!
- Puis nous sommes Le meilleur à savoir ceux qui méritent le plus d'y être brûlés.
- O vous qui croyez! Ne trahissez pas Allah et le Messager. Ne trahissez pas sciemment
- Si vous vous détournez... voilà que je vous ai transmis [le message] que j'étais chargé
- Ils y demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur
- Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
- (Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou
- qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères