sourate 71 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
[ نوح: 9]
Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret. [Nuh: 9]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni `A`lantu Lahum Wa `Asrartu Lahum `Israraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 9
Ensuite, j’ai prêché à haute voix et en privé, variant de ce fait les styles de prédication.
Traduction en français
9. Puis je me suis adressé à eux tantôt ouvertement, tantôt sur le ton de la confidence.
Traduction en français - Rachid Maach
9 puis parfois ouvertement et parfois secrètement.
sourate 71 verset 9 English
Then I announced to them and [also] confided to them secretly
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque Allah guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
- Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- consigné dans des feuilles honorées,
- Il interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?»
- Et le jour où l'on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les
- puis, quand ils seront arrivés, [Allah] dira: «Avez-vous traité de mensonges Mes signes sans les
- Qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite
- Nous secourrons, certes, Nos Messagers et ceux qui croient, dans la vie présente tout comme
- Tu aurais vu le soleil, quand il se lève, s'écarter de leur caverne vers la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères