sourate 71 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
[ نوح: 9]
Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret. [Nuh: 9]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Thumma `Inni `A`lantu Lahum Wa `Asrartu Lahum `Israraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 9
Ensuite, j’ai prêché à haute voix et en privé, variant de ce fait les styles de prédication.
Traduction en français
9. Puis je me suis adressé à eux tantôt ouvertement, tantôt sur le ton de la confidence.
Traduction en français - Rachid Maach
9 puis parfois ouvertement et parfois secrètement.
sourate 71 verset 9 English
Then I announced to them and [also] confided to them secretly
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Tous deux dirent: «O notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes. Et si
- Il [appartient également] à ceux qui, avant eux, se sont installés dans le pays et
- (Rappelle-toi) le jour où chaque âme viendra, plaidant pour elle-même, et chaque âme sera pleinement
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- Et les notables du peuple de Pharaon dirent: «Laisseras-tu Moïse et son peuple commettre du
- Il dit: «Certes, je m'attristerai que vous l'emmeniez; et je crains que le loup ne
- Et [rappelez-vous] lorsque Moïse dit à son peuple: «O mon peuple, certes vous vous êtes
- Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères