sourate 71 verset 9 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Nuh verset 9 (Nuh - نوح).
  
   

﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
[ نوح: 9]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret. [Nuh: 9]

sourate Nuh en français

Arabe phonétique

Thumma `Inni `A`lantu Lahum Wa `Asrartu Lahum `Israraan


Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 9

Ensuite, j’ai prêché à haute voix et en privé, variant de ce fait les styles de prédication.


Traduction en français

9. Puis je me suis adressé à eux tantôt ouvertement, tantôt sur le ton de la confidence.



Traduction en français - Rachid Maach


9 puis parfois ouvertement et parfois secrètement.


sourate 71 verset 9 English


Then I announced to them and [also] confided to them secretly

page 570 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 9 sourates Nuh


ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا

سورة: نوح - آية: ( 9 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 570 )

Versets du Coran en français

  1. Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos
  2. Notre Seigneur! Fais de nous Tes Soumis, et de notre descendance une communauté soumise à
  3. Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
  4. Il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous ai bien communiqué les
  5. Ils [Les diables] détournent certes [les hommes] du droit chemin, tandis que ceux-ci s'estiment être
  6. Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
  7. C'est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables.
  8. Ils dirent: «Remets-les à plus tard, [lui] et son frère, et envoie des gens dans
  9. Certes, c'est ton Seigneur qui les rassemblera. Car c'est Lui le Sage, l'Omniscient.
  10. Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
sourate Nuh Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Nuh Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Nuh Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Nuh Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Nuh Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Nuh Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Nuh Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Nuh Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Nuh Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Nuh Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Nuh Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Nuh Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Nuh Al Hosary
Al Hosary
sourate Nuh Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Nuh Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères