﴿ تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا يُرَىٰ إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأحقاف: 25]
سورة : الأحقاف - Al-Aḥqāf
- الجزء : ( 26 )
-
الصفحة: ( 505 )
Destroying everything by the Command of its Lord! So they became such that nothing could be seen except their dwellings! Thus do We recompense the people who are Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, etc.)!
تـُدمّر : تـُهلِك
تدمِّر كل شيء تمر به مما أُرسلت بهلاكه بأمر ربها ومشيئته، فأصبحوا لا يُرى في بلادهم شيء إلا مساكنهم التي كانوا يسكنونها، مثل هذا الجزاء نجزي القوم المجرمين؛ بسبب جرمهم وطغيانهم.
تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي - تفسير السعدي
{ تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ } تمر عليه من شدتها ونحسها.فسلطها الله عليهم { سبع ليالي وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم أعجاز نخل خاوية } [ { بِأَمْرِ رَبِّهَا }- أي: بإذنه ومشيئته].
{ فَأَصْبَحُوا لَا يُرَى إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ } قد تلفت مواشيهم وأموالهم وأنفسهم.
{ كَذَلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ } بسبب جرمهم وظلمهم.
تفسير الآية 25 - سورة الأحقاف
تفسير الجلالين | التفسير الميسر | تفسير السعدي |
تفسير البغوي | التفسير الوسيط | تفسير ابن كثير |
تفسير الطبري | تفسير القرطبي | إعراب الآية |
تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا : الآية رقم 25 من سورة الأحقاف
تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي - مكتوبة
الآية 25 من سورة الأحقاف بالرسم العثماني
﴿ تُدَمِّرُ كُلَّ شَيۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُهُمۡۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾ [ الأحقاف: 25]
﴿ تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي القوم المجرمين ﴾ [ الأحقاف: 25]
تحميل الآية 25 من الأحقاف صوت mp3
تدبر الآية: تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي
لئن عصى اللهَ أكثرُ الإنس والجنِّ إن لله تعالى من غيرهم مَن يطيعه ولا يعصيه؛ فالريح جنديٌّ من جنوده قامت بما أمرها به ربُّها كما أراد منها.
من كان بعض جنوده بهذه القوَّة كيف ستكون قوَّته؟! فما أعظمك ربنا، وما أجل شأنك!
هلَكت عادٌ وبقيت ديارهم خاويةً على عروشها، لتبيِّن للناس كافَّة سُنَّة الله في المجرمين، ولتُظهرَ عاقبةَ الكافرين والمكذِّبين.
شرح المفردات و معاني الكلمات : تدمر , شيء , بأمر , ربها , فأصبحوا , يرى , مساكنهم , نجزي , القوم , المجرمين ,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
آيات من القرآن الكريم
- الخبيثات للخبيثين والخبيثون للخبيثات والطيبات للطيبين والطيبون للطيبات أولئك مبرءون مما يقولون لهم مغفرة ورزق
- واضرب لهم مثلا أصحاب القرية إذ جاءها المرسلون
- إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا يرضه لكم ولا
- وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون
- ثم بعثنا من بعده رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به
- قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا أن يكون ميتة
- والصبح إذا تنفس
- يلقون السمع وأكثرهم كاذبون
- فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا
- ذلك بأنهم كرهوا ما أنـزل الله فأحبط أعمالهم
تحميل سورة الأحقاف mp3 :
سورة الأحقاف mp3 : قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الأحقاف
ماهر المعيقلي
سعد الغامدي
عبد الباسط
أحمد العجمي
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
فارس عباد
ياسر الدوسري
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 25, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب