Surasi Insan oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 12]
Ва сабр қилганликлари учун уларни боғу роғ ва ипаклар билан мукофотлади.
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Ва уларни сабр-қаноатлари сабабли жаннат ва (жаннатда эгниларида бўладиган) ипак (либослар) билан мукофотлади.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва сабр қилганликлари учун уларни боғу роғ ва ипаклар билан мукофотлади
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва сабр қилганликлари учун уларни боғу роғ ва ипаклар билан мукофотлади
Толкование избранного Корана (muntahab)
и даровал им за то, что они терпели, райские сады, где они будут жить в блаженстве и одеваться в шёлковые нежные одеяния.
English - Sahih International
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар юз ўгириб кетсангиз, батаҳқиқ, мен сизларга нима ила юборилган
- Улардан унга иймон келтирадиганлар ҳам бор ва улардан унга иймон
- Бас, қилган касблари туфайли оз кулиб, кўп йиғласинлар.
- Улар назар солмасларми; Туянинг қандай яратилганига?
- Бу ғайб хабарлардан бўлиб, уни сенга ваҳий қилмоқдамиз. Улар макр
- Магар сабр қилганлар ва яхши амаллар қилганлар, ана ўшаларга мағфират
- Агар улар Тавротга, Инжилга ва уларга Роббиларидан нозил бўлган нарсага
- У сизларга чақмоқни хавф ва тамаъ қилиб кўрсатади ва оғир
- У: «Сизларга Аллоҳдан ўзгани худо қилиб берайми?! Ҳолбуки, У сизларни
- Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

