Surasi Insan oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 12]
Ва сабр қилганликлари учун уларни боғу роғ ва ипаклар билан мукофотлади.
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Ва уларни сабр-қаноатлари сабабли жаннат ва (жаннатда эгниларида бўладиган) ипак (либослар) билан мукофотлади.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва сабр қилганликлари учун уларни боғу роғ ва ипаклар билан мукофотлади
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва сабр қилганликлари учун уларни боғу роғ ва ипаклар билан мукофотлади
Толкование избранного Корана (muntahab)
и даровал им за то, что они терпели, райские сады, где они будут жить в блаженстве и одеваться в шёлковые нежные одеяния.
English - Sahih International
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Куфр келтирганларнинг амаллари саҳродаги саробга ўхшайдир. Чанқоқ одам уни сув
- Улар: «Эй Роббимиз, сафарларимиз орасини узоқ қил!» дедилар ва ўзларига
- Ва сени улар ҳаргиз сенга туширилган Аллоҳнинг оятларидан тўсмасинлар. Роббингга
- Улар учун кечаси ҳам оят-белгидир. Биз уни кундуздан шилиб оламиз.
- У Роббисининг амри ила ҳар бир нарсани вайрон қилур. Бас,
- Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
- У зот ер сизларни тебратиб юбормаслиги учун унинг устига баланд
- Ва ҳасад қилган ҳасадчининг ёмонлигидан, деб айт.
- Сен: «Албатта, мени ҳеч ким Аллоҳ(азоби)дан сақлаб қола олмас ва
- Улар жаннатларда сўрарлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.