Surasi Al Fath oyati 13 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا﴾
[ الفتح: 13]
Ва ким Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирмаса, албатта, Биз кофирларга дўзахни тайёрлаганмиз.
Surasi Al-Fath in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
13. Ким Аллоҳга ва Унинг пайғамбарига иймон келтирмаган бўлса, бас, албатта Биз ундай кофирлар учун дўзахни тайёрлаб қўйгандирмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва ким Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирмаса, албатта, Биз кофирларга дўзахни тайёрлаганмиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва ким Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирмаса, албатта, Биз кофирларга дўзахни тайёрлаганмиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
А что касается тех, которые не уверовали в Аллаха и Его посланника, то Мы ведь уготовили для неверных пылающий адский огонь.
English - Sahih International
And whoever has not believed in Allah and His Messenger - then indeed, We have prepared for the disbelievers a Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, мўминлар Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирган кишилардир. Улар
- Агар сенга қоғоз-китоб туширсак, уни қўллари билан ушлаб кўришса ҳам,
- Кечасида ҳам Унга тасбиҳ айт. Ва саждадан кейин ҳам.
- Куфр келтирганлар: «Бизга (қиёмат) соати келмас», дедилар. Сен: «Йўқ! Ғойибни
- У зот аҳли китобдан бўлган кофирларни ўз диёрларидан биринчи ҳашр
- Эй одамлар! Сизга Роббингиздан бурҳон келди ва сизга аниқ нурни
- Улар ўта уйдирмачи ва ўта гуноҳкорларга тушурлар.
- Бас, устидан ўта қайноқ сувдан ичувчисизлар.
- У(Қуръон)дан ким бурилса, (бир йўла) буриб қўйилур.
- Вояга етган вақтида унга ҳукмни ва илмни бердик. Гўзал иш
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.