Surasi Mutaffifin oyati 13 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
Қачон унга оятларимиз тиловат қилинса, «авалгиларнинг афсоналари», дер.
Surasi Al-Mutaffifin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
13. Қачон (ундай кимсага) Бизнинг оятларимиз тиловат қилинса, у: «(Бу) аввалгилардан (қолган) афсоналар», дер.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Қачон унга оятларимиз тиловат қилинса, «авалгиларнинг афсоналари», дер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Қачон унга оятларимиз тиловат қилинса, «авалгиларнинг афсоналари», дер
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда ему читают айаты Аллаха, в которых говорится о неизбежности воздаяния и расплаты, он говорит: "Это - сказки прежних поколений!"
English - Sahih International
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ота-онасини тахтга кўтарди. Улар унга сажда қилиб йиқилдилар. У:
- Аллоҳдан ўзгани Роббим дейми? Ҳолбуки У ҳамма нарсанинг Роббидир. Ҳар
- Бас, қачонки (бола) унинг ўзи билан бирга юрадиган бўлганида: «Эй
- Батаҳқиқ, ким у(нафс)ни покласа, ютуққа эришади.
- Батаҳқиқ, илгари Биз Одам билан аҳдлашган эдик. Лекин у унутди.
- Биродарим Ҳорун мендан кўра тили бурророқ, уни ҳам мен билан
- Ва уларга зулм қилганлари сабабли сўз(ланган азоб) тушар. Бас, улар
- Ёки сенга уларга ваъда қилганимизнинг баъзисини кўрсатамиз, ёки сени вафот
- У зот: «Эй Мусо, уни ташла», деди.
- Уни ҳар бир қувилган шайтондан муҳофаза қилдик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.