Surasi Maarij oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи нажот топишни истайдир.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. ва Ердаги барча кишиларини ҳам (тўлов қилиб бериб юборишни), сўнгра (бу тўлов) унга нажот беришини истар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи нажот топишни истайдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи нажот топишни истайдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
и всеми, кто живёт на земле, чтобы спастись этим выкупом.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Магар мени яратган зотдангина (воз кечмасман). Албатта, У зот мени
- Улар: «Сенинг қизларингда бизнинг ҳаққимиз йўқлигини билгансан ва биз нимани
- Агар қўзғолмасангиз, У зот сизни аламли азоб билан азоблайдир. Ўрнингизга
- «Эй отамиз, биз Юсуфни нарсаларимиз олдига қолдириб, ўзимиз қувлашиб кетсак,
- Қуръонни тадаббур этиб кўрмайдиларми?! Агар у Аллоҳдан бошқанинг ҳузуридан бўлганда,
- Роббимиз айблардан пок бўлди, албатта биз золимлардан эдик, дедилар.
- Сўнг такрор-такрор назар сол, назар сенга истаганини топа олмай, ҳорғин-
- Сен: «Сизни улардан ва барча ғамлардан Аллоҳ қутқарар. Сўнгра эса,
- Улар закотни адо этмаслар ва улар ўзлари охиратда куфр келтиргувчилардир.
- Батаҳқиқ, Биз Мусони Ўз оятларимиз ва очиқ ҳужжат ила юбордик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.