Surasi Al Balad oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾
[ البلد: 14]
Ёки очарчилик кунида таом беришдир.
Surasi Al-Balad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. Ёки очарчилик кунида таом бермоқдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ёки очарчилик кунида таом беришдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ёки очарчилик кунида таом беришдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
или же накормить в тяжкий день голода
English - Sahih International
Or feeding on a day of severe hunger
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен эса, фақат зикр-эслатмага эргашган ва Роҳмандан ғойибона қўрққан кимсани
- Улар унда абадий бардавом қолурлар. На бир дўст ва на
- Унга моли ва касб қилган нарсалари фойда бермади.
- Очиқ-ойдин араб тилида.
- Унга бу дунёда яхши (ҳаёт) бердик. Охиратда эса, у, албатта,
- Ва вақтики, нафслар жуфтлаштирилса.
- Эй иймон келтирганлар! Агар фосиқ хабар келтирса, аниқлаб кўринглар, бир
- Биз золим бўлган шаҳар-қишлоқлардан қанчасини (белини) синдирдик ва улардан кейин
- Тур билан қасам.
- Енглар ва мазза қилинглар, озгинагина. Албатта, сизлар гуноҳкорсизлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.