Surasi Saba oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
Уларни ношукрлик қилганлари учун ана шундоқ жазоладик. Биз фақат ўта ношукрларгагина жазо берурмиз.
Surasi Saba in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. Кофир бўлганлари сабабли уларни мана шу (жазо билан) жазоладик. Биз фақат кофир бўлган кимсагагина (мана шундай) жазо берурмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уларни ношукрлик қилганлари учун ана шундоқ жазоладик. Биз фақат ўта ношукрларгагина жазо берурмиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уларни ношукрлик қилганлари учун ана шундоқ жазоладик. Биз фақат ўта ношукрларгагина жазо берурмиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так Мы их наказали за то, что они не уверовали, за их неблагодарность за милости Аллаха и за непоклонение Ему. Разве Мы наказывали кого-либо, кроме непризнательного, неверного, который не уверовал в Аллаха и не был благодарен за Его благоволение?
English - Sahih International
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У кунда қичқириқни ҳақ ила эшитурлар. Ана ўша чиқиш кунидир.
- Агар қишлоқлар аҳллари иймон келтирганларида ва тақво қилганларида эди, Биз,
- Куфр келтирганларга ҳам Роббингнинг (азоб) сўзи худди ана шундай ҳақ
- Қачонки Мусо ўз қавмига ғазабланган ва афсус қилган ҳолида қайтганида:
- Улар Аллоҳ Ўз фазлидан берган нарсалардан хурсандлар ва ҳали ортларидан
- У осмонларда ҳам, ерда ҳам Аллоҳдир. Сирингизни ҳам, ошкорингизни ҳам
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Қачонки уларга ҳақ келганида, улар: «Бу сеҳрдир ва, албатта, биз
- У ёзилган китобдур.
- Беркиниб, кўриниб турувчи васвоснинг.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.