Surasi Assaaffat oyati 175 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 175]
Ва уларнинг (томошасини) кўр! Бас, тезда ўзлари ҳам кўрурлар.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
175. Ва уларни (яқинда мағлуб бўлганларида) кўринг! Бас, яқинда улар (куфрларининг оқибатини) кўражаклар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва уларнинг (томошасини) кўр! Бас, тезда ўзлари ҳам кўрурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва уларнинг (томошасини) кўр! Бас, тезда ўзлари ҳам кўрурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
и посмотри на них, и жди, и ты увидишь ту кару, которая их постигнет за опровержение твоего призыва к Аллаху. Они потерпят в своих рядах поражение и увидят победу, ниспосланную Аллахом верующим!
English - Sahih International
And see [what will befall] them, for they are going to see.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ким иймондан сўнг Аллоҳга куфр келтирса, қалби иймон ила ором
- Ва етимларга ўз молларини беринг. Нопокни покка алмаштирманг. Уларнинг молларини
- Бас, Менинг азобларимни ва огоҳлантиришларимни татиб кўринглар!
- Магар Аллоҳнинг мухлис бандаларигина (мустаснодир).
- У бирор сўз айтмас, магар ҳузурида (фаришта) ҳозиру нозир.
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг ёрдамчилари бўлинг! Худди Ийсо ибн Марям
- Балки у(Қуръон)ни ўзи тўқиб олган ҳам дерлар. Сен: «Агар уни
- Охиратга иймон келтирмайдиганларнинг мисоли ёмон мисолдир. Аъло мисол Аллоҳникидир. У
- Ҳолбуки, у бутун одамларга эслатмадан ўзга нарса эмас.
- Аммо кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

