Surasi Araf oyati 198 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Агар уларни ҳидоятга даъват қилсангиз, эшитмаслар. Уларни сенга назар солиб тургандек кўрасан. Ҳолбуки, улар кўрмаслар», деб айт.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
198. Агар уларни ҳидоятга чорласангиз, эшитмайдилар. Улар ўзлари кўрмаган ҳолларида сизга (боқиб) турганларини кўрурсиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар уларни ҳидоятга даъват қилсангиз, эшитмаслар. Уларни сенга назар солиб тургандек кўрасан. Ҳолбуки, улар кўрмаслар», деб айт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар уларни ҳидоятга даъват қилсангиз, эшитмаслар. Уларни сенга назар солиб тургандек кўрасан. Ҳолбуки, улар кўрмаслар», деб айт
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если вы просите их руководить вами на прямом пути к благу, они не слышат вас! Ты видишь их перед собой, будто они смотрят на тебя, но на самом деле они ничего не видят.
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Гоҳо юзингни осмонга тез-тез бурилганини кўрамиз. Бас, албатта, сени ўзинг
- Буларнинг барча ёмони Роббининг ҳузурида хуш кўрилмагандир.
- Қуръонни парча-парча қилганларга.
- Бизнинг сувни қуруқ ерга ҳайдаб у билан чорвалари ва ўзлари
- У: «Илтижо қилганингизда улар сизни эшитадиларми?
- Бас, агар юз ўгирсалар, сен: «Мен сизларни Од ва Самудга
- Кўр билан кўзи очиқ тенг бўлмас.
- Ва уни арзон баҳога, саноқли дирҳамларга сотдилар. Улар унга қизиқмаган
- «Эй Мусо, қўлингдаги нима?»
- Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.