Surasi Yusuf oyati 2 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ يوسف: 2]
Биз уни арабий Қуръон этиб нозил қилдик, шоядки ақл ишлатсангиз.
Surasi Yusuf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
2. Дарҳақиқат, Биз уни (бу оятларни) ақлларингизни юргизишингиз учун арабий Қуръон ҳолида нозил қилдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз уни арабий Қуръон этиб нозил қилдик, шоядки ақл ишлатсангиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз уни арабий Қуръон этиб нозил қилдик, шоядки ақл ишлатсангиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Своему посланнику, о арабы, Писание на арабском языке, которое вы можете читать и заучить наизусть, чтобы вы поняли его и передавали людям его содержание.
English - Sahih International
Indeed, We have sent it down as an Arabic Qur'an that you might understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Куфр келтирганларга ҳам Роббингнинг (азоб) сўзи худди ана шундай ҳақ
- Батаҳқиқ, элчиларимиз Иброҳимга хушхабар келтирдилар. Улар: «Салом», дедилар. У: «Салом»,
- У сизларни қуруқликда ва денгизда юргизадиган зотдир. Токи сизлар кемада
- Улар: «Аллоҳга қасамки, ҳақиқатда Аллоҳ сени биздан устун қилди. Биз
- Бас, уларни шиддатли зилзила олди ва жойларида ўтириб қолдилар.
- Агар мўмин бўлсангиз, ҳаргиз у(ифк)га ўхшаш нарсага қайтмаслигингизни Аллоҳ сизга
- Аллоҳ сизни оналарингиз қорнидан ҳеч нарса билмайдиган ҳолингизда чиқарди. У
- Лекин, ким юз ўгирса ва кофир бўлса.
- Ва агар уларга, одамлар иймон келтирганидек, иймон келтиринглар, дейилса, "Эсипастлар
- Сен: «Мен билан сизнинг орамизда гувоҳликка Аллоҳнинг Ўзи кифоя қилур.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.