Surasi zariyat oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 22]
Ва осмонда ризқингиз ҳамда сизга ваъда қилинаётган нарсалар (бор).
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Осмонда эса сизларнинг ризқу рўзларингиз (яъни, Ерда мўл ҳосил бўлишига сабаб бўлгувчи ёмғир) ва сизларга ваъда қилинаётган нарса (яъни, жаннат) бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва осмонда ризқингиз ҳамда сизга ваъда қилинаётган нарсалар (бор)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва осмонда ризқингиз ҳамда сизга ваъда қилинаётган нарсалар (бор)
Толкование избранного Корана (muntahab)
И в небе уготован ваш удел и предопределено то, что вам обещано.
English - Sahih International
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар қайтарилган нарсаларнинг катталаридан четда бўлсангиз, гуноҳларингизни кечирамиз ва сизни
- Албатта, бунда қалби борларга ва зеҳн билан қулоқ осганларга эслатма
- Улар: «Эй Зулқарнайн, албатта, Яъжуж ва Маъжуж ер юзида бузғунчилик
- Албатта, инсон «ҳалуъ» қилиб яратилгандир.
- Энди Аллоҳ сизлардан енгиллаштирди, сизларда ожизлик борлигини билди. Бас, агар
- Албатта, бу ҳолат, мўминлардан бир гуруҳи ёқтирмаган бўлсалар ҳам, Роббинг
- Улар: «Унга Роббидан бир оят-мўъжиза тушса эди?» дерлар. Сен: «Албатта,
- Уларга: «Аллоҳ сизга ризқ қилиб берган нарсадан инфоқ қилинглар», дейилганда,
- У кунда дўст дўстга бирон нарсада асқотмас ва уларга ёрдам
- Ундан умидни узган чоғларида, четга чиқиб, хуфёна маслаҳат қилдилар. Катталари:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

