Surasi zariyat oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 22]
Ва осмонда ризқингиз ҳамда сизга ваъда қилинаётган нарсалар (бор).
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Осмонда эса сизларнинг ризқу рўзларингиз (яъни, Ерда мўл ҳосил бўлишига сабаб бўлгувчи ёмғир) ва сизларга ваъда қилинаётган нарса (яъни, жаннат) бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва осмонда ризқингиз ҳамда сизга ваъда қилинаётган нарсалар (бор)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва осмонда ризқингиз ҳамда сизга ваъда қилинаётган нарсалар (бор)
Толкование избранного Корана (muntahab)
И в небе уготован ваш удел и предопределено то, что вам обещано.
English - Sahih International
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ҳасад қилган ҳасадчининг ёмонлигидан, деб айт.
- Бу ўта мағфиратли ва ўта раҳмли зотдан зиёфатдир», деб тушарлар.
- Биз сени барча одамларга фақат хушхабарчи ва огоҳлантиргувчи қилиб юбордик.
- Эй иймон келтирганлар! Агар китоб берилганлар тоифасига итоат қилсангиз, иймонингиздан
- Ўғри эркак ва ўғри аёлнинг қўлларини кесинглар. Бу уларнинг қилмишига
- Батаҳқиқ, бундан олдин Юсуф очиқ-ойдин ҳужжатлар ила келди. Бас, сиз
- Аллоҳдан ўзга уйдирма илоҳларни хоҳлайсизларми?!
- Барчага–манавиларга ҳам, анавиларга ҳам Роббингнинг атою неъматларидан чўзамиз. Роббингнинг атою
- Аммо иймон келтириб яхши амаллар қилганларга эса, уларга гўзал мукофот
- Лекин Пайғамбар ва у билан бирга иймон келтирганлар моллари ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.