Surasi Raad oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Raad oyati 27 in arabic text(The Thunder).
  
   

﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۗ قُلْ إِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ
[ الرعد: 27]

Ва куфр келтирганлар: «Унга Роббидан бир оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Сен: «Албатта, Аллоҳ кимни хоҳласа, залолатга кетказадир ва Ўзига йўналганларини ҳидоят қиладир», деб айт.

Surasi Ar-Rad in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


27. Куфр йўлини тутган кимсалар: «Унга (Муҳаммадга) Парвардигори томонидан бирон оят-мўъжиза нозил қилинса эди», дедилар. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, уларга) айтинг: «Албатта, Аллоҳ Ўзи хоҳлаган кимсаларни гумроҳ қилур ва (Аллоҳга) ижобат-тавба қилган кишиларни Ўз (динига) ҳидоят қилур».


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва куфр келтирганлар: «Унга Роббидан бир оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Сен: «Албатта, Аллоҳ кимни хоҳласа, залолатга кетказадир ва Ўзига йўналганларини ҳидоят қиладир», деб айт



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва куфр келтирганлар: «Унга Роббидан бир оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Сен: «Албатта, Аллоҳ кимни хоҳласа, залолатга кетказадир ва Ўзига йўналганларини ҳидоят қиладир», деб айт


Толкование избранного Корана (muntahab)

В своём упрямстве многобожники дошли до того, что говорят: "Если бы пророку было ниспослано от Аллаха другое чудо, кроме Корана!" Скажи им, о пророк: "Причина вашего неверия заключается не в том, что нет достаточных знамений и чудес, а в вашем заблуждении. Аллах Всевышний не направляет на правильный путь, кого желает, если тот идёт по пути заблуждения, и ведёт к правильному пути истины тех, которые всегда обращаются к Нему с покаянием, прося прощения.


English - Sahih International


And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" Say, [O Muhammad], "Indeed, Allah leaves astray whom He wills and guides to Himself whoever turns back [to Him] -

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Raad


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Кечасини қоронғу ва кундузини ёруғ қилди.
  2. Яна ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин!
  3. Йўқ! Ундай эмас. Улар олдин махфий тутган нарса ўзларига ошкор
  4. Улар қайнаб турган булоқдан суғориларлар.
  5. Китобни маҳкам тутганлар ва намозни қоим қилганлар бўлса, албатта, Биз
  6. Ана ўшаларга Роббиларидан саловатлар ва раҳмат бор. Ана ўшалар ҳидоят
  7. Батаҳқиқ, Биз Довуд ва Сулаймонга илм бердик. Икковлари: «Бизни кўпгина
  8. Баъзилари бошқаларидан ўгрилиб сўраша бошладилар.
  9. Албатта, Биз, Ўзимиз ўликларни тирилтирурмиз ва улар тақдим қилган нарсаларни
  10. У кечаси сизни вафот этдирар. У кундузи қилган касбингизни билар.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Raad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Surasi Raad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Raad Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Raad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Raad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Raad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Raad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Raad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Raad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Raad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Raad Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Raad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Raad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Raad Al Hosary
Al Hosary
Surasi Raad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Raad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.