Surasi Qaf oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Ўлиб, тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам-а? Бу қайтиш (ақлдан) узоқ-ку?!» дедилар.
Surasi Qaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
3. Бизлар ўлиб, тупроқ бўлиб қолган вақтимизда (яна ҳаётга қайтариламизми)?! Бу жуда узоқ (ақл бовар қилмайдиган) қайтишдир!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўлиб, тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам-а? Бу қайтиш (ақлдан) узоқ-ку?!» дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўлиб, тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам-а? Бу қайтиш (ақлдан) узоқ-ку?!» дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели после того, как мы умрём и превратимся в прах, мы воскреснем? Это воскрешение после смерти невероятно!
English - Sahih International
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Тоҳо.
- Қачон уларни тоғ каби тўлқин ўраб қолса, Аллоҳнинг динига ихлос
- Агар сен билан тортишсалар, сен: «Мен юзимни Аллоҳга таслим этдим
- У кунда Роҳман унга изн берган ва сўзидан рози бўлганлардан
- Албатта, ким ўзига бўлган зулмдан кейин нусрат қозонса, бас, ундайларни
- Албатта, Мен бугун уларни сабр қилганлари учун мукофотладим. Албатта, улар
- Аллоҳ ажали келган жонни ҳеч-ҳеч орқага сурмас. Зеро, Аллоҳ нима
- Агар урушда улардан зафар қозонсанг, бас, уларни ҳалок қилиш билан
- Бас, албатта, жаннат ўрин бўладир.
- Албатта, аҳли китоблардан Аллоҳга, сизларга туширилган нарсага, уларга туширилган нарсага
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.