Surasi Maryam oyati 33 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 33]
Менга туғилган кунимда ҳам, ўладиган кунимда ҳам ва қайта тириладиган кунимда ҳам салом бордир«, деди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
33. Менга туғилган кунимда ҳам, вафот бўладиган кунимда ҳам, қайта тириладиган кунимда ҳам тинчлик-омонлик бўлур».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Менга туғилган кунимда ҳам, ўладиган кунимда ҳам ва қайта тириладиган кунимда ҳам салом бордир«, деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Менга туғилган кунимда ҳам, ўладиган кунимда ҳам ва қайта тириладиган кунимда ҳам салом бордир«, деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть будет мир мне в тот день, когда я родился! Пусть будет мир мне в тот день, когда я умру! Пусть будет мир мне в тот день, когда Аллах воскресит меня!"
English - Sahih International
And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Иброҳимнинг: «Роббим, буни омонлик юрти қилгин ва аҳлидан Аллоҳга ва
- Роббинг аҳли ислоҳчи бўлган шаҳарларни зулм ила ҳалок қилмас эди.
- Уни ютишга уринади-ю, юта олмас. Унга ҳар томондан ўлим келади-ю,
- Улар учун ўлик ер оят-белгидир. Биз уни тирилтирдик ва ундан
- Куфр келтирганлар юзларидан ва сиртларидан оловни тўса олмайдиган ва ўзларига
- Қўллари тушган пайтда ва ўзларининг адашганларини билганларида: «Агар Роббимиз бизга
- Эй иймон келтирганлар! Албатта, хамр, қимор, бутлар ва (фол очадиган)
- Эй қавмим, Аллоҳ сизга ёзиб қўйган муқаддас ерга киринг. Ортингизга
- Албатта, қўрққан эсга оладир.
- Мувофиқ жазо ўлароқ.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.