Surasi Maarij oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ﴾
[ المعارج: 38]
Улардан ҳар бир киши наъим жаннатга киритилишни тамаъ қиладими?
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Ё улардан ҳар бир кимса ноз-неъмат жаннатига киритилишни тамаъ қилурми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улардан ҳар бир киши наъим жаннатга киритилишни тамаъ қиладими
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улардан ҳар бир киши наъим жаннатга киритилишни тамаъ қиладими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели каждый из них, услышав, что Аллах обещал верующим рай, жаждет, чтобы он был введён в него?!
English - Sahih International
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳдан ва Унинг Расулдан олдин шошилманглар. Ва
- Ипак астарли тўшакларга ёнбошлаган ва икки жаннат мевалари яқин бўлган
- У: «Бугунги кунда сизларни айблаш йўқ. Сизларни Аллоҳ мағфират қилгай.
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Ўша кунда одамлар гуруҳ-гуруҳ бўлиб, амалларини кўриш учун жойларидан қўзғаладир.
- Қориъату нима?
- Албатта, мана шу ҳақдир–дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир.
- Бу сенинг ишинг эмас! Ёки уларнинг тавбасини қабул қилади, ёки
- Сўнгра ҳамма мевалардан егин. Бас, Роббинг осон қилиб қўйган йўллардан
- Болаларингизни фақирликдан қўрқиб ўлдирманг. Биз уларни ҳам, сизларни ҳам ризқлантирамиз.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

