Surasi Bayyinah oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Bayyinah oyati 4 in arabic text(The Clear Evidence).
  
   

﴿وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 4]

Китоб берилганлар уларга «баййина» келганидан сўнггина бўлиниб кетишди.

Surasi Al-Bayyinah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


4. Китоб ато этилган кимсалар фақат уларга очиқ ҳужжат — пайғамбар келганидан кейингина бўлиниб кетдилар (яъни, айримлари ўша ўзлари кутган пайғамбарга иймон келтирдилар, айримлари эса унга кофир бўлдилар)!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Китоб берилганлар уларга «баййина» келганидан сўнггина бўлиниб кетишди



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Китоб берилганлар уларга «баййина» келганидан сўнггина бўлиниб кетишди


Толкование избранного Корана (muntahab)

Те, которым даровано Писание, из евреев и христиан, разошлись лишь только после того, как к ним пришло ясное знамение, доказывающее, что Мухаммад является обещанным посланником Аллаха, упомянутым во всех их Писаниях.


English - Sahih International


Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 4 from Bayyinah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Дарҳақиқат, Биз Пайғамбарларимизни равшан(нарса)лар ила юбордик ва улар ила китоб,
  2. Моллари ҳам, болалари ҳам улардан Аллоҳ(азоби)дан ҳеч нарсани қайтара олмас.
  3. Улар аввалгилардан кўпгина жамоатлардир.
  4. Сабр қилувчилар, содиқлар, доимий тоат қилувчилар, нафақа қилувчилар ва саҳарда
  5. У: «Нимага ибодат қилаётганингизни билдингизми?!
  6. Ана ўшаларни Аллоҳ лаънатлади, уларни кар қилди ва кўзларини кўр
  7. Сизларни ерингиздан чиқаришни хоҳлайди. Бас, нимага амр қиласизлар?» дедилар.
  8. Сўнгра сизга улар устидан ғалабани қайтардик ва сизга молу дунё
  9. Албатта, Биз Нуҳни ўз қавмига: «Албатта, мен сизларга очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман.
  10. Эй инсон! Албатта сен Роббингга йўлиққунингча, ҳаракату уринишда бўларсан ва

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Surasi Bayyinah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Bayyinah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Bayyinah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Bayyinah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Bayyinah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Bayyinah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Bayyinah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Bayyinah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Bayyinah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Bayyinah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Bayyinah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Bayyinah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Bayyinah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Bayyinah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Bayyinah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой