Surasi Hajj oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Hajj oyati 42 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   

﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ﴾
[ الحج: 42]

Агар сени ёлғончи қилаётган бўлсалар, бас, булардан олдин Нуҳ қавми, Од ва Самуд ҳам ёлғончи қилган эдилар.

Surasi Al-Hajj in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


42. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), агар улар (яъни, Макка мушриклари) сизни ёлғончи қилсалар, (билингки) улардан илгари Нуҳ қавми, Од, Самуд (қабилалари) ҳам (ўзларига юборилган пайғамбарларни) ёлғончи қилгандирлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Агар сени ёлғончи қилаётган бўлсалар, бас, булардан олдин Нуҳ қавми, Од ва Самуд ҳам ёлғончи қилган эдилар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Агар сени ёлғончи қилаётган бўлсалар, бас, булардан олдин Нуҳ қавми, Од ва Самуд ҳам ёлғончи қилган эдилар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если же, о пророк, народ отрицает твой призыв к Аллаху и вредит тебе, считая тебя лжецом, не огорчайся, а подумай об истории посланников Аллаха до тебя, и ты обнаружишь, что ты не первый посланник, которого народ счёл лжецом, подвергал страданию и причинял вред. И до твоего народа, который отрицает твоё послание, считая тебя лжецом, были народы, считавшие своих посланников, направленных к ним Аллахом, лжецами, - народ Нуха и адиты, к которым был послан Худ, а также самудяне, к которым был послан Салих, -


English - Sahih International


And if they deny you, [O Muhammad] - so, before them, did the people of Noah and 'Aad and Thamud deny [their prophets],

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Hajj


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Иш бундоқ. Ким Аллоҳнинг нишонларини улуғласа, бас, албатта, бу қалбларнинг
  2. Сизлардан вафот этганда жуфтларини қолдираётганлар, хотинлари чиқмасдан бир йилгача фойдаланишини
  3. Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. У зот хоҳлаган нарсасини яратур. У
  4. Нуҳ: «Эй Роббим, албатта улар менга исён қилдилар ва моли,
  5. Ўшанда Мусо қавмига: «Аллоҳнинг сизга берган неъматларини эсланг; вақтики, у
  6. Албатта, шайтон сизга душмандир. Бас, уни душман тутинг. У ўз
  7. Билингки, албатта, бу дунё ҳаёти ўйин, кўнгил эрмаги ва зеб-зийнатдан,
  8. Албатта, Биз уларга ваъда қилаётган нарсамизни сенга кўрсатишга қодирмиз.
  9. Уларга тоат ва яхши сўз яхшироқдир, бас, иш жиддийлашганда, Аллоҳга
  10. Бу улар гапира олмайдиган кундир.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Surasi Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Hajj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Hajj Al Hosary
Al Hosary
Surasi Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.