Surasi Hajj oyati 49 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحج: 49]
Сен: «Эй одамлар! Мен сизлар учун фақат бир очиқ огоҳлантиргувчиман, холос», деб айт.
Surasi Al-Hajj in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
49. Айтинг: «Эй инсонлар, мен сизлар учун фақат бир очиқ огоҳлантиргувчиман, холос».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Эй одамлар! Мен сизлар учун фақат бир очиқ огоҳлантиргувчиман, холос», деб айт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Эй одамлар! Мен сизлар учун фақат бир очиқ огоҳлантиргувчиман, холос», деб айт
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи, о пророк, этим людям, требующим у тебя приблизить наказание: "Не моя задача наказать вас за ваши деяния. Ведь я только увещеваю вас о наказании Аллаха и передаю вам Его ясное предупреждение, а Аллах - Тот, у которого в руках счёт ваших деяний и воздаяние за них".
English - Sahih International
Say, "O people, I am only to you a clear warner."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Назар сол! Уларнинг макри оқибати нима бўлди?! Биз, албатта, уларни
- Биз Иброҳимга Байтнинг жойини белгилаб бериб: «Менга ҳеч нарсани шерик
- Ҳой сизлар! Анавилар! Аллоҳнинг йўлида нафақа қилишга чақирилсангиз, бас, баъзиларингиз
- Ва Аллоҳ сенга иззатли нусрат бериши учун.
- Улар Роббилари юзини кўзлаб, сабр қиларлар. Намозни тўкис адо этарлар,
- Албатта, Биз у(дарахт)ни золимлар учун фитна қилдик.
- Сиз ер юзида оз сонли, заифҳол бўлиб, одамлар сизни тутиб
- У ўз йигитларига: «Уларнинг сармояларини юклари ичига солиб қўйинглар. Шояд
- Ва кофирлар учун тайёрлаб қўйилган оловдан қўрқинг.
- Унинг ҳузурида ғайб илми бору, у кўриб турибдими?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

