Surasi Qasas oyati 55 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ﴾
[ القصص: 55]
Қачонки беҳуда нарса эшитсалар, ундан юз ўгириб: «Бизга ўз амалларимиз, сизга ўз амалларингиз, омон бўлинглар, биз жоҳилларни истамасмиз», дедилар.
Surasi Al-Qasas in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
55. Қачон беҳуда (сўз ё ишни) эшитсалар, ундан юз ўгирурлар ва: «Бизларнинг амалларимиз ўзимиз учун, сизларнинг амалларингиз ҳам ўзларингиз учундир. Омон бўлинглар. Бизлар нодон кимсалар (билан ҳамсуҳбат бўлиш)ни истамаймиз», дерлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Қачонки беҳуда нарса эшитсалар, ундан юз ўгириб: «Бизга ўз амалларимиз, сизга ўз амалларингиз, омон бўлинглар, биз жоҳилларни истамасмиз», дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Қачонки беҳуда нарса эшитсалар, ундан юз ўгириб: «Бизга ўз амалларимиз, сизга ўз амалларингиз, омон бўлинглар, биз жоҳилларни истамасмиз», дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда они слышат ложь и пустословие от невежд, они отвращаются от этого, думая об Аллахе Всевышнем, и говорят: "Наши деяния - верные и истинные, и мы не перестанем их вершить, а ваши деяния - ложные, и их грех лежит на вас. У нас свои дела, а у вас свои дела. Мир вам! Мы не хотим быть или общаться с невеждами".
English - Sahih International
And when they hear ill speech, they turn away from it and say, "For us are our deeds, and for you are your deeds. Peace will be upon you; we seek not the ignorant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У зот: «У(ер)да хор бўлиб қолаверинг ва Менга гапирманг!
- Тур ва огоҳлантир!
- Улар: «Сен бизга ҳақ ила келдингми ёки ўйин қилгувчиларданмисан?» дедилар.
- Огоҳ бўлинг, улар, фақат улар фасодчилардир, лекин сезмайдилар.
- У Бизга мисол келтирди ва ўз яратилишини унутди. «Суякларни ким
- Бу Аллоҳ томонидан фазл ва неъматдир. Аллоҳ билувчи ва ҳикматли
- Аллоҳ: «Эй Ийсо ибн Марям, сенга ва волидангга берган неъматимни
- Ва ошкора ҳамда махфий гуноҳларни тарк қилинглар! Гуноҳ қилувчилар, албатта,
- Бу сенга у ила огоҳлантиришинг учун ва мўминларга эслатма этиб
- Сиз на ер юзида ва на кўкда У зотни ожиз
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

