Surasi Jumuah oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Jumuah oyati 6 in arabic text(Friday).
  
   

﴿قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الجمعة: 6]

Сен: «Эй яҳудийлар, албатта сиз, бошқалардан фарқли ўлароқ, Аллоҳнинг авлиёларимиз, деб даъво қиладиган бўлсангиз, бас, ўлимни орзу қилинг, агар ростгўй бўлсангиз», деб айт.

Surasi Al-Jumuah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


6. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), айтинг: «Эй яҳудийлар, агар сизлар (бошқа) одамларни эмас, фақат ўзларингизни Аллоҳнинг дўстлари деб даъво қилсангизлар — агар (мана шу даъволарингизда) ростгўй бўлсангизлар — ўлимни орзу қилинглар-чи?


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сен: «Эй яҳудийлар, албатта сиз, бошқалардан фарқли ўлароқ, Аллоҳнинг авлиёларимиз, деб даъво қиладиган бўлсангиз, бас, ўлимни орзу қилинг, агар ростгўй бўлсангиз», деб айт



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сен: «Эй яҳудийлар, албатта сиз, бошқалардан фарқли ўлароқ, Аллоҳнинг авлиёларимиз, деб даъво қиладиган бўлсангиз, бас, ўлимни орзу қилинг, агар ростгўй бўлсангиз», деб айт


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи, о Мухаммад: "О вы, которые стали иудеями! Коль вы ложно полагаете, что вы - самые близкие к Аллаху, помимо всех других людей, то пожелайте от Аллаха себе смерти, если вы правдивы, полагая, что Аллах любит вас больше других людей!"


English - Sahih International


Say, "O you who are Jews, if you claim that you are allies of Allah, excluding the [other] people, then wish for death, if you should be truthful."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 6 from Jumuah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Батаҳқиқ, Аллоҳ ичингиздаги (жиҳодга) тўсиқлик қилгувчиларни ҳам ва ўз биродарларига:
  2. Ва агар яхшилик етса, кўп ман қилувчидир.
  3. Ва уларнинг (томошасини) кўр! Бас, тезда ўзлари ҳам кўрурлар.
  4. Ва хотини ва бола-чақасидан.
  5. Худди аввал иймон келтирмаганларидек, қалблари ва кўзларини буриб қўярмиз ва
  6. Сизларга нима бўлди, қандай ҳукм чиқаряпсизлар?!
  7. Ёки: «Албатта, Иброҳим, Исмоил, Исҳоқ, Яъқуб ва асботлар яҳудий ва
  8. Ана ўшалар (нинг сизга бўлиши) Аллоҳ, албатта, кофирларнинг ҳийласини заиф
  9. Бас, иймон келтириб, яхши амалларни қилганлар, улар жаннатда шодланурлар.
  10. Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
Surasi Jumuah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Jumuah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Jumuah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Jumuah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Jumuah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Jumuah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Jumuah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Jumuah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Jumuah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Jumuah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Jumuah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Jumuah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Jumuah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Jumuah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Jumuah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.