Surasi Duha oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾
[ الضحى: 6]
У сени етим топиб, жойлаб қўймадими?
Surasi Ad-Dhuha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, Парвардигорингиз) сизни етим ҳолда топгач, бошпана бермадими?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У сени етим топиб, жойлаб қўймадими
И з о ҳ. Бу ўринда Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом ёш гўдаклик чоғларида етим бўлиб қолганларида аввал боболари Абдулмутталиб, сўнгра амакилари Абу Толиб қарамоғларида тарбия топганларига ишора қилинмоқда.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У сени етим топиб, жойлаб қўймадими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве не нашёл Он тебя сиротой, нуждающимся в том, чтобы кто-то заботился о тебе ? И не приютил ли Он тебя, поселив у того, кто хорошо заботился о тебе?
English - Sahih International
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Мен унинг учун сиздан ҳеч ажр-ҳақ сўрамасман. Мен сохтакорлардан
- Ва вақтики, осмон ёрилса.
- Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик.
- Агар Аллоҳ сени зарарига оладиган бўлса, унинг ўзидан бошқа кушойиш
- Ва инсон, унга нима бўлди?!, деса.
- Ва бундан олдин Нуҳ қавмини (ҳалок қилган ҳам Ўзи). Чунки
- Ва худди мангу туражакдек «маснаълар» тутаверасизми?.
- Балки илмлари охиратни идрок қилгандир? Йўқ, улар ундан шак-шубҳададирлар. Йўқ,
- Ва тилни ва икки лабни (бермадикми?)
- Аллоҳ ажали келган жонни ҳеч-ҳеч орқага сурмас. Зеро, Аллоҳ нима
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Duha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.