Surat Lail ayat 15 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka, [Lail: 15]
Tafsir surat Al-Layl ayat 15La yaslaha illa al-ashqa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tidak ada yang kekal di dalamnya kecuali orang kafir yang mendustakan kebenaran dan berpaling dari ayat-ayat Tuhannya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ora mlebu mrunu kejaba kang banget cilaka
Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tidak ada yang kekal di dalamnya kecuali orang kafir yang mendustakan kebenaran dan berpaling dari ayat-ayat Tuhannya.
transliterasi Indonesia
lā yaṣlāhā illal-asyqā
Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka, tafseer Jalalayn
(Tidak ada yang masuk ke dalamnya) atau memasukinya (kecuali orang yang celaka) sekalipun lafal Al-Asyqaa ini menunjukkan arti yang paling celaka, akan tetapi makna yang dimaksud ialah orang yang celaka.Terjemahan halaman 596 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى الَّذِي كَذَّبَ بالخبر وَتَوَلَّى عن الأمر.
English translation
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan tatkala utusan Kami (para malaikat) datang kepada Ibrahim membawa kabar gembira, mereka mengatakan: "Sesungguhnya
- Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya.
- Dan barangsiapa yang diberi petunjuk oleh Allah, maka tidak seorangpun yang dapat menyesatkannya. Bukankah Allah
- Apakah kami dahulu menjadikan mereka olok-olokan, ataukah karena mata kami tidak melihat mereka?"
- Atau siapakah yang memimpin kamu dalam kegelapan di dataran dan lautan dan siapa (pula)kah yang
- Katakanlah: "Sesungguhnya Tuhanku melapangkan rezeki bagi siapa yang dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya dan menyempitkan bagi
- Adakah orang yang mengetahui bahwasanya apa yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu itu benar sama dengan
- Maka barangsiapa menghendaki, niscaya dia mengambil pelajaran daripadanya (Al Quran).
- Diedarkan kepada mereka piring-piring dari emas, dan piala-piala dan di dalam surga itu terdapat segala
- Sesungguhnya pada langit dan bumi benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) untuk orang-orang yang beriman.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, February 17, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




