Surat Infitar ayat 16 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ﴾
[ الإنفطار: 16]
Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu. [Infitar: 16]
Tafsir surat Al-Infitar ayat 16Wama hum AAanha bigha-ibeen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka tidak akan pernah dikeluarkan dari neraka selama-lamanya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan ora bakal dheweke padha oncat saka ing kono
Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka tidak akan pernah dikeluarkan dari neraka selama-lamanya.
transliterasi Indonesia
wa mā hum 'an-hā bigā`ibīn
Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu. tafseer Jalalayn
(Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu) artinya tidak bisa melepaskan diri darinya.Terjemahan halaman 587 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ أي: بل هم ملازمون لها، لا يخرجون منها.
English translation
And never therefrom will they be absent.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka tatkala Isa mengetahui keingkaran mereka (Bani lsrail) berkatalah dia: "Siapakah yang akan menjadi penolong-penolongku
- Sesungguhnya Kami menghidupkan dan mematikan dan hanya kepada Kami-lah tempat kembali (semua makhluk).
- dan bertakwalah kepada Allah yang telah menciptakan kamu dan umat-umat yang dahulu".
- Dan ditiuplah sangkakala, maka matilah siapa yang di langit dan di bumi kecuali siapa yang
- Yusuf berkata kepada bujang-bujangnya: "Masukkanlah barang-barang (penukar kepunyaan mereka) ke dalam karung-karung mereka, supaya mereka
- Keputusan di sisi-Ku tidak dapat diubah dan Aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-Ku
- Maka Maryam membawa anak itu kepada kaumnya dengan menggendongnya. Kaumnya berkata: "Hai Maryam, sesungguhnya kamu
- Allah berfirman: "Tinggallah dengan hina di dalamnya, dan janganlah kamu berbicara dengan Aku.
- kecuali iblis. Ia enggan ikut besama-sama (malaikat) yang sujud itu.
- Allah berfirman: "Maka sesungguhnya Kami telah menguji kaummu sesudah kamu tinggalkan, dan mereka telah disesatkan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, April 28, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب