Surat Assaaffat ayat 166 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ﴾
[ الصافات: 166]
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah). [Assaaffat: 166]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 166Wa-inna lanahnu almusabbihoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan kami selalu menyucikan Allah dari segala sesuatu yang tidak pantas dalam setiap keadaan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Aku iki padha nyebut, "Maha Suci" ing Allah
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah). - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan kami selalu menyucikan Allah dari segala sesuatu yang tidak pantas dalam setiap keadaan.
transliterasi Indonesia
wa innā lanaḥnul-musabbiḥụn
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah). tafseer Jalalayn
(Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih.") menyucikan Allah dari hal-hal yang tidak layak bagi-Nya.Terjemahan halaman 452 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ لله عما لا يليق به. فكيف - مع هذا - يصلحون أن يكونوا شركاء للّه؟! تعالى الله.
English translation
And indeed, we are those who exalt Allah."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Lalu dihidangkannya kepada mereka. Ibrahim lalu berkata: "Silahkan anda makan".
- Sebenarnya pengetahuan mereka tentang akhirat tidak sampai (kesana) malahan mereka ragu-ragu tentang akhirat itu, lebih-lebih
- syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru.
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Dan mengapa kamu tidak menafkahkan (sebagian hartamu) pada jalan Allah, padahal Allah-lah yang mempusakai (mempunyai)
- dan orang-orang yang menunaikan zakat,
- Dan apabila orang-orang zalim telah menyaksikan azab, maka tidaklah diringankan azab bagi mereka dan tidak
- Maka Allah memberikan karunia kepada kami dan memelihara kami dari azab neraka.
- supaya Allah memberikan balasan kepada orang-orang yang benar itu karena kebenarannya, dan menyiksa orang munafik
- Demikianlah balasan terhadap musuh-musuh Allah, (yaitu) neraka; mereka mendapat tempat tinggal yang kekal di dalamnya
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, March 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




