Surat Taghabun ayat 18 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
Yang mengetahui yang ghaib dan yang nyata. Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. [Taghabun: 18]
Tafsir surat At-Taghabun ayat 18AAalimu alghaybi washshahadati alAAazeezu alhakeem
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dia Maha Mengetahui segala yang gaib dan yang tampak, Mahakuat dan Mahaperkasa, Mahabijaksana dalam mengatur semua makhluk-Nya secara proporsional
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Nguningani barang kang samar - samar lan kang kasat mata, kang maha mulya tur wicaksana
Yang mengetahui yang ghaib dan yang nyata. Yang Maha Perkasa lagi Maha - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dia Maha Mengetahui segala yang gaib dan yang tampak, Mahakuat dan Mahaperkasa, Mahabijaksana dalam mengatur semua makhluk-Nya secara proporsional.
transliterasi Indonesia
'ālimul-gaibi wasy-syahādatil-'azīzul-ḥakīm
Yang mengetahui yang ghaib dan yang nyata. Yang Maha Perkasa lagi Maha tafseer Jalalayn
(Yang Mengetahui yang gaib) yang tersembunyi (dan yang nyata) yang terang-terangan (Yang Maha Perkasa) di dalam kerajaan-Nya (lagi Maha Bijaksana) dalam perbuatan dan tindakan-Nya.Terjemahan halaman 557 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أي: ما غاب عن العباد من الجنود التي لا يعلمها إلا هو، وما يشاهدونه من المخلوقات، الْعَزِيزُ الذي لا يغالب ولا يمانع، الذي قهر كل الأشياء، الْحَكِيمُ في خلقه وأمره، الذي يضع الأشياء مواضعها.تم تفسير سورة التغابن [ولله الحمد].
English translation
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan (ingatlah), ketika kamu membunuh seorang manusia lalu kamu saling tuduh menuduh tentang itu. Dan
- Mereka itu diberi pahala dua kali disebabkan kesabaran mereka, dan mereka menolak kejahatan dengan kebaikan,
- Hai orang yang berselimut (Muhammad),
- dan apabila bumi diratakan,
- Dan Kami seIamatkan Ibrahim dan Luth ke sebuah negeri yang Kami telah memberkahinya untuk sekalian
- Kaum 'Aad pun mendustakan (pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
- dan sesungguhnya kutukan itu tetap menimpamu sampai hari kiamat".
- pada hari yang di waktu itu ada muka yang putih berseri, dan ada pula muka
- Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik.
- Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, April 6, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




