Surat TaHa ayat 19 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 19]
Allah berfirman: "Lemparkanlah ia, hai Musa!" [TaHa: 19]
Tafsir surat Ta-Ha ayat 19Qala alqiha ya moosa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah berfirman kepada Mûsâ, "Lemparkan tongkat itu ke atas tanah
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Panjenengane Allah paring dhawuh, "He, Musa, mara uncalna tekenira iku
Allah berfirman: "Lemparkanlah ia, hai Musa!" - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah berfirman kepada Mûsâ, "Lemparkan tongkat itu ke atas tanah."
transliterasi Indonesia
qāla alqihā yā mụsā
Allah berfirman: "Lemparkanlah ia, hai Musa!" tafseer Jalalayn
(Allah berfirman, "Lemparkanlah tongkat itu, hai Musa!")Terjemahan halaman 313 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
تفسير الآيتين 19 و 20 :فقال الله له: أَلْقِهَا يَا مُوسَى* فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَى انقلبت بإذن الله ثعبانا عظيما، فولى موسى هاربا خائفا، ولم يعقب، وفي وصفها بأنها تسعى، إزالة لوهم يمكن وجوده، وهو أن يظن أنها تخييل لا حقيقة، فكونها تسعى يزيل هذا الوهم.
English translation
[Allah] said, "Throw it down, O Moses."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan mereka heran karena mereka kedatangan seorang pemberi peringatan (rasul) dari kalangan mereka; dan orang-orang
- Dan dia (tidak pula) termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar dan saling
- Sesungguhnya orang-orang yang berhati-hati karena takut akan (azab) Tuhan mereka,
- Dan berapa banyaknya nabi yang berperang bersama-sama mereka sejumlah besar dari pengikut(nya) yang bertakwa. Mereka
- Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim,
- Berapa banyaknya nabi-nabi yang telah Kami utus kepada umat-umat yang terdahulu.
- Yang telah memberi makanan kepada mereka untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari ketakutan.
- (Hai) Yusuf: "Berpalinglah dari ini, dan (kamu hai isteriku) mohon ampunlah atas dosamu itu, karena
- dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,
- Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, June 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب