Surat Ad Dukhaan ayat 27 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ﴾
[ الدخان: 27]
dan kesenangan-kesenangan yang mereka menikmatinya, [Ad Dukhaan: 27]
Tafsir surat Ad-Dukhaan ayat 27WanaAAmatin kanoo feeha fakiheen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Juga, di samping itu, mereka meninggalkan kehidupan menyenangkan yang dahulu mereka nikmati
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan ninggal bondho akeh kang mane dianggo bebungah
dan kesenangan-kesenangan yang mereka menikmatinya, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Juga, di samping itu, mereka meninggalkan kehidupan menyenangkan yang dahulu mereka nikmati.
transliterasi Indonesia
wa na'mating kānụ fīhā fākihīn
dan kesenangan-kesenangan yang mereka menikmatinya, tafseer Jalalayn
(Dan nikmat) kesenangan (yang dahulu mereka bergelimang di dalamnya) bersenang-senang di dalamnya.Terjemahan halaman 497 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وتركوا ما متعوا به من الحياة الدنيا وأورثه الله بني إسرائيل الذين كانوا مستعبدين لهم ولهذا قال: كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ * وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ * وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
English translation
And comfort wherein they were amused.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya),
- Berkata (pula) Ibrahim: "Apakah urusanmu yang penting (selain itu), hai para utusan?"
- Allah berfirman: "Kamu tidak tinggal (di bumi) melainkan sebentar saja, kalau kamu sesungguhnya mengetahui"
- Dan apabila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman, mereka berkata: "Kamipun telah beriman," tetapi apabila
- Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu.
- Mereka orang-orang yang mengatakan (kepada orang-orang Anshar): "Janganlah kamu memberikan perbelanjaan kepada orang-orang (Muhajirin) yang
- (Yaitu) ketika mereka datang kepadamu dari atas dan dari bawahmu, dan ketika tidak tetap lagi
- dan apabila langit telah dibelah,
- Maka mereka berkata: "Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita?" Sesungguhnya kalau
- Dan jika seandainya Kami membukakan kepada mereka salah satu dari (pintu-pintu) langit, lalu mereka terus
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, January 7, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




