Surat Najm ayat 3 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النجم: 3]
dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya. [Najm: 3]
Tafsir surat An-Najm ayat 3Wama yantiqu AAani alhawa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Al-Qur’ân yang diucapkannya itu tidak keluar dari hawa nafsunya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lamg dingendikaake (Muhammad yoiku Al-Quran) dudu sakarepe dhewe
dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Al-Qur'ân yang diucapkannya itu tidak keluar dari hawa nafsunya.
transliterasi Indonesia
wa mā yanṭiqu 'anil-hawā
dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya. tafseer Jalalayn
(Dan tiadalah apa yang diucapkannya itu) apa yang disampaikannya kepada kalian (menurut kemauan hawa nafsunya) menurut kehendaknya sendiri.Terjemahan halaman 526 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَى أي: ليس نطقه صادرا عن هوى نفسه
English translation
Nor does he speak from [his own] inclination.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Allah berfirman: "Lemparkanlah olehmu berdua ke dalam neraka semua orang yang sangat ingkar dan keras
- Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah Dia menciptakan untukmu isteri-isteri dari jenismu sendiri, supaya kamu
- Dan terhadap dua orang yang melakukan perbuatan keji di antara kamu, maka berilah hukuman kepada
- dan apabila aku sakit, Dialah Yang menyembuhkan aku,
- Dan apabila mereka mendengarkan apa yang diturunkan kepada Rasul (Muhammad), kamu lihat mata mereka mencucurkan
- Orang-orang yang mengatakan kepada saudara-saudaranya dan mereka tidak turut pergi berperang: "Sekiranya mereka mengikuti kita,
- Kemudian Dia menjadikan keturunannya dari saripati air yang hina.
- Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang akan menghimpunkan mereka. Sesungguhnya Dia adalah Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
- Dialah yang menciptakan kamu maka di antara kamu ada yang kafir dan di antaramu ada
- Yusuf berkata kepada bujang-bujangnya: "Masukkanlah barang-barang (penukar kepunyaan mereka) ke dalam karung-karung mereka, supaya mereka
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 25, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب