Surat Shuara ayat 38 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الشعراء: 38]
Lalu dikumpulkan ahli-ahli sihir pada waktu yang ditetapkan di hari yang maklum, [Shuara: 38]
Tafsir surat Ash-Shuara ayat 38FajumiAAa assaharatu limeeqati yawmin maAAloom
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka dikumpulkanlah para ahli sihir dari seluruh pelosok negeri. Lalu ditentukan waktu pertemuan mereka dengan Mûsâ pada hari perayaan (yawm al-zînah), pada waktu duha, menjelang tengah hari
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ing kono para juru sihir banjur dikumpulake (ana ing Mesir) ing dina kang wis katemtokake
Lalu dikumpulkan ahli-ahli sihir pada waktu yang ditetapkan di hari yang maklum, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka dikumpulkanlah para ahli sihir dari seluruh pelosok negeri. Lalu ditentukan waktu pertemuan mereka dengan Mûsâ pada hari perayaan (yawm al-zînah), pada waktu duha, menjelang tengah hari.
transliterasi Indonesia
fa jumi'as-saḥaratu limīqāti yaumim ma'lụm
Lalu dikumpulkan ahli-ahli sihir pada waktu yang ditetapkan di hari yang maklum, tafseer Jalalayn
(Lalu dikumpulkanlah ahli-ahli sihir pada waktu yang ditetapkan di hari yang maklum) yaitu pada waktu matahari mencapai sepenggalah atau waktu dhuha di hari raya mereka.Terjemahan halaman 368 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan bunuhlah mereka di mana saja kamu jumpai mereka, dan usirlah mereka dari tempat mereka
- Fir'aun berkata: "Datangkanlah sesuatu (keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah termasuk orang-orang yang benar".
- Musa berkata: "Ya Tuhanku, demi nikmat yang telah Engkau anugerahkan kepadaku, aku sekali-kali tiada akan
- Dan harta kekayaannya dibinasakan; lalu ia membulak-balikkan kedua tangannya (tanda menyesal) terhadap apa yang ia
- Tiap-tiap diri bertanggung jawab atas apa yang telah diperbuatnya,
- Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
- tidak kamu dengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna.
- (Ingatlah) pada hari (ketika) kamu melihat kegoncangan itu, lalailah semua wanita yang menyusui anaknya dari
- (Azab) yang demikian itu adalah disebabkan perbuatan tanganmu sendiri, dan bahwasanya Allah sekali-kali tidak menganiaya
- Kami berkata: "janganlah kamu takut, sesungguhnya kamulah yang paling unggul (menang).
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



