Surat Al Qamar ayat 41 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 41]
Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir'aun ancaman-ancaman. [Al Qamar: 41]
Tafsir surat Al-Qamar ayat 41Walaqad jaa ala firAAawna annuthur
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sungguh telah datang berbagai ancaman yang terus-menerus kepada kaum Fir’aun
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan satemene para Rasul wis padha reka nerangake ancaman - ancaman marang Fir’aun
Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir'aun ancaman-ancaman. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sungguh telah datang berbagai ancaman yang terus-menerus kepada kaum Fir'aun.
transliterasi Indonesia
wa laqad jā`a āla fir'aunan-nużur
Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir'aun ancaman-ancaman. tafseer Jalalayn
(Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Firaun) kepada Firaun dan kaumnya (ancaman-ancaman itu) ancaman-Ku melalui lisan Nabi Musa dan Nabi Harun, tetapi mereka masih tetap tidak mau beriman. Bahkan,Terjemahan halaman 530 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kami telah menjadi tulang belulang yang hancur lumat?"
- Segala puji bagi Allah Pencipta langit dan bumi, Yang menjadikan malaikat sebagai utusan-utusan (untuk mengurus
- Nun, demi kalam dan apa yang mereka tulis,
- sekali-kali tidak! Sesungguhnya dia benar-benar akan dilemparkan ke dalam Huthamah.
- Sesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu benar-benar berkata,
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh dan Ibrahim dan Kami jadikan kepada keturunan keduanya kenabian
- Hai orang-orang yang beriman, jika datang kepadamu orang fasik membawa suatu berita, maka periksalah dengan
- tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi.
- kecuali orang-orang yang bertaubat, beriman dan mengerjakan amal saleh; maka itu kejahatan mereka diganti Allah
- Apabila ia ditimpa kesusahan ia berkeluh kesah,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, May 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



