Surat Tariq ayat 5 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ﴾
[ الطارق: 5]
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan? [Tariq: 5]
Tafsir surat At-Tariq ayat 5Falyanthuri al-insanu mimma khuliq
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Manusia hendaknya berpikir: dari apa dirinya diciptakan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Mulane, Manungsa amaspadakna, awake iku apa sing digawe
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan? - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Manusia hendaknya berpikir: dari apa dirinya diciptakan.
transliterasi Indonesia
falyanẓuril-insānu mimma khuliq
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan? tafseer Jalalayn
(Maka hendaklah manusia memperhatikan) dengan perhatian yang dibarengi dengan mempelajarinya (dari apakah dia diciptakan?) artinya berasal dari apakah dia tercipta?Terjemahan halaman 591 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ أي: فليتدبر خلقته ومبدأه.
English translation
So let man observe from what he was created.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan yang lebih baik. Kami lebih mengetahui apa yang mereka sifatkan.
- Tidak sepatutnya bagi mukminin itu pergi semuanya (ke medan perang). Mengapa tidak pergi dari tiap-tiap
- Dan kamu sekali-kali tidak meminta upah kepada mereka (terhadap seruanmu ini), itu tidak lain hanyalah
- Dan Allah akan mengajarkan kepadanya Al Kitab, Hikmah, Taurat dan Injil.
- Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?
- Yang membuat segala sesuatu yang Dia ciptakan sebaik-baiknya dan Yang memulai penciptaan manusia dari tanah.
- mereka membantahmu tentang kebenaran sesudah nyata (bahwa mereka pasti menang), seolah-olah mereka dihalau kepada kematian,
- Bagaimana kamu akan mengambilnya kembali, padahal sebagian kamu telah bergaul (bercampur) dengan yang lain sebagai
- Dan itulah surga yang diwariskan kepada kamu disebabkan amal-amal yang dahulu kamu kerjakan.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, April 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب