Surat Qalam ayat 52 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Dan Al Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat. [Qalam: 52]
Tafsir surat Al-Qalam ayat 52Wama huwa illa thikrun lilAAalameen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Al-Qur’ân tidak lain hanyalah nasehat, pelajaran dan peringatan bagi seluruh alam
Javanese Language (Bahasa Jawa)
al-Quran iku ora liwat mung wewulang tumrap kabeh bangsa
Dan Al Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Al-Qur'ân tidak lain hanyalah nasehat, pelajaran dan peringatan bagi seluruh alam.
transliterasi Indonesia
wa mā huwa illā żikrul lil-'ālamīn
Dan Al Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat. tafseer Jalalayn
(Dan tidak lain dia) yakni Alquran itu (hanyalah peringatan) pelajaran (bagi seluruh umat) yaitu jin dan manusia, dan tiada menimbulkan kegilaan disebabkannya.Terjemahan halaman 566 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
قال تعالى وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ أي: وما هذا القرآن الكريم، والذكر الحكيم، إلا ذكر للعالمين، يتذكرون به مصالح دينهم ودنياهم.تم تفسير سورة القلم، والحمد لله رب العالمين.
English translation
But it is not except a reminder to the worlds.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan andaikata tidak ada kurnia Allah dan rahmat-Nya atas dirimu dan (andaikata) Allah bukan Penerima
- Ibrahim menjawab: "Sebenarnya patung yang besar itulah yang melakukannya, maka tanyakanlah kepada berhala itu, jika
- Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,
- Pemuka-pemuka dari kaumnya berkata: "Sesungguhnya kami memandang kamu berada dalam kesesatan yang nyata".
- dan apabila langit dilenyapkan,
- Orang-orang yang kafir itu seringkali (nanti di akhirat) menginginkan, kiranya mereka dahulu (di dunia) menjadi
- Barangsiapa yang menghendaki pahala di dunia saja (maka ia merugi), karena di sisi Allah ada
- dan Kami akan mewarisi apa yang ia katakan itu, dan ia akan datang kepada Kami
- Dan tidaklah berpecah belah orang-orang yang didatangkan Al Kitab (kepada mereka) melainkan sesudah datang kepada
- mereka berbisik-bisik di antara mereka: "Kamu tidak berdiam (di dunia) melainkan hanyalah sepuluh (hari)"
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, November 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




