Surat Jathiyah ayat 7 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الجاثية: 7]
Kecelakaan besarlah bagi tiap-tiap orang yang banyak berdusta lagi banyak berdosa, [Jathiyah: 7]
Tafsir surat Al-Jaathiyah ayat 7Waylun likulli affakin atheem
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kehancuran yang dahsyatlah bagi siapa saja yang mengada-ada dengan kebohongan-kebohongan paling buruk terhadap Allah dan bagi orang yang banyak berbuat dosa dengan melakukan perbuatan itu
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Cilaka temen sarupane tukang maido tur akeh dosane
Kecelakaan besarlah bagi tiap-tiap orang yang banyak berdusta lagi banyak berdosa, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kehancuran yang dahsyatlah bagi siapa saja yang mengada-ada dengan kebohongan-kebohongan paling buruk terhadap Allah dan bagi orang yang banyak berbuat dosa dengan melakukan perbuatan itu.
transliterasi Indonesia
wailul likulli affākin aṡīm
Kecelakaan besarlah bagi tiap-tiap orang yang banyak berdusta lagi banyak berdosa, tafseer Jalalayn
(Kecelakaan yang besarlah) lafal Al-Wail menunjukkan kalimat azab (bagi tiap-tiap orang yang banyak berdusta) atau pendusta (lagi banyak berdosa) banyak dosanya.Terjemahan halaman 499 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وأنه إذا علم من آيات الله شيئا اتخذها هزوا فتوعده الله تعالى بالويل فقال: وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ أي: كذاب في مقاله أثيم في فعاله.
English translation
Woe to every sinful liar
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu.
- Dan azab yang lain yang serupa itu berbagai macam.
- Mereka berkata: "Hai Syu'aib, kami tidak banyak mengerti tentang apa yang kamu katakan itu dan
- Maka (Kami lakukan terhadap mereka beberapa tindakan), disebabkan mereka melanggar perjanjian itu, dan karena kekafiran
- Mereka menjawab: "Kami menyampaikan kabar gembira kepadamu dengan benar, maka janganlah kamu termasuk orang-orang yang
- kecuali hamba-hamba Engkau yang mukhlis di antara mereka".
- dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya,
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Mereka dalam keadaan ragu-ragu antara yang demikian (iman atau kafir): tidak masuk kepada golongan ini
- Dan kami datang kepadamu membawa kebenaran dan sesungguhnya kami betul-betul orang-orang benar.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, November 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




