Surat Maryam ayat 89 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
Sesungguhnya kamu telah mendatangkan sesuatu perkara yang sangat mungkar, [Maryam: 89]
Tafsir surat Maryam ayat 89Laqad ji'tum shay-an idda
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Wahai orang-orang yang mengatakan demikian, dengan berkata seperti itu, sesungguhnya kalian telah mendatangkan sesuatu yang tidak dapat diterima oleh akal sehat
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Yekti saktemene sira kabeh wis nekakake perkara kang kotor temenan
Sesungguhnya kamu telah mendatangkan sesuatu perkara yang sangat mungkar, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Wahai orang-orang yang mengatakan demikian, dengan berkata seperti itu, sesungguhnya kalian telah mendatangkan sesuatu yang tidak dapat diterima oleh akal sehat.
transliterasi Indonesia
laqad ji`tum syai`an iddā
Sesungguhnya kamu telah mendatangkan sesuatu perkara yang sangat mungkar, tafseer Jalalayn
("Sesungguhnya kalian telah mendatangkan sesuatu perkara yang sangat mungkar) yaitu suatu perkara mungkar yang sangat besar.Terjemahan halaman 311 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا أي: عظيما وخيما.
English translation
You have done an atrocious thing.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan mereka (orang-orang musyrik) menjadikan jin itu sekutu bagi Allah, padahal Allah-lah yang menciptakan jin-jin
- Dan di antara manusia ada orang yang menyembah Allah dengan berada di tepi; maka jika
- Berkata Fir'aun: "Adakah kamu datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami (ini) dengan
- Dan sekiranya bukan karena hendak menghindari manusia menjadi umat yang satu (dalam kekafiran), tentulah kami
- Muridnya menjawab: "Tahukah kamu tatkala kita mencari tempat berlindung di batu tadi, maka sesungguhnya aku
- Maka apakah kamu merasa heran terhadap pemberitaan ini?
- Dan sesungguhnya mereka pada sisi Kami benar-benar termasuk orang-orang pilihan yang paling baik.
- maka waktu itu adalah waktu (datangnya) hari yang sulit,
- Syu'aib menjawab: "Hai kaumku, apakah keluargaku lebih terhormat menurut pandanganmu daripada Allah, sedang Allah kamu
- Mereka itulah orang-orang yang akan mewarisi,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب