Surat Waqiah ayat 9 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ الواقعة: 9]
Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu. [Waqiah: 9]
Tafsir surat Al-Waqiah ayat 9Waas-habu almash-amati ma as-habu almash-amat
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Pertama, golongan kanan yang mempunyai kedudukan tinggi. Alangkah mulianya kedudukan golongan itu! Kedua, golongan kiri yang merupakan golongan terendah. Alangkah buruknya keadaan mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Kang kapindho golongan kiwa, iku wong cilaka banget
Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Pertama, golongan kanan yang mempunyai kedudukan tinggi. Alangkah mulianya kedudukan golongan itu! Kedua, golongan kiri yang merupakan golongan terendah. Alangkah buruknya keadaan mereka!
transliterasi Indonesia
wa aṣ-ḥābul-masy`amati mā aṣ-ḥābul-masy`amah
Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu. tafseer Jalalayn
(Dan golongan kiri) yakni mereka yang kitab catatan amalnya diberikan kepadanya dari sebelah kiri. (Alangkah sengsaranya golongan kiri itu) ungkapan ini mengandung makna yang menghinakan kedudukan mereka, karena mereka dimasukkan ke dalam neraka.Terjemahan halaman 534 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَأَصْحَابُ الْمَشئَمَةِ أي: الشمال، مَا أَصْحَابُ الْمَشئَمَة تهويل لحالهم.
English translation
And the companions of the left - what are the companions of the left?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Janganlah begitu, jika kamu mengetahui dengan pengetahuan yang yakin,
- dan Kami masukkan dia ke dalam rahmat Kami; karena sesungguhnya dia termasuk orang-orang yang saleh.
- Pastilah bahwa mereka di akhirat nanti adalah orang-orang yang merugi.
- Dan Dialah yang telah menciptakan bagi kamu sekalian, pendengaran, penglihatan dan hati. Amat sedikitlah kamu
- dan kamu membuat benteng-benteng dengan maksud supaya kamu kekal (di dunia)?
- Allah menyediakan bagi mereka azab yang keras, maka bertakwalah kepada Allah hai orang-orang yang mempunyai
- Dan (ingatlah kisah) Luth, ketika dia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu mengerjakan perbuatan fahisyah itu
- Lalu keduanya digelincirkan oleh syaitan dari surga itu dan dikeluarkan dari keadaan semula dan Kami
- Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan?
- dan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, October 15, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب