Surat TaHa ayat 95 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.

  1. Bahasa Arab
  2. ayat tafsir
  3. ayat mp3
  4. Muntakhab
Bahasa Indonesia - Mendengarkan , Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab Javanese Language (Bahasa Jawa): .
  
   

﴿قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ﴾
[ طه: 95]

Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" [TaHa: 95]

Tafsir surat Ta-Ha ayat 95

Qala fama khatbuka ya samiriy


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Mûsâ berkata kepada Sâmiriy, "Ada apa denganmu, Sâmiriy


Javanese Language (Bahasa Jawa)

Musa takon, "Apa kang nyebabake sira manembah pedhet iku he Samiri


Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Mûsâ berkata kepada Sâmiriy, "Ada apa denganmu, Sâmiriy?"


listen to ayat 95 from TaHa phonetique

قال فما خطبك ياسامري

سورة: طه - آية: ( 95 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 318 )

transliterasi Indonesia

qāla fa mā khaṭbuka yā sāmiriyy


Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" tafseer Jalalayn

Berkata Musa, "Apakah yang mendorongmu) berbuat demikian (hai Samiri?")

Terjemahan halaman 318 dari Quran


Tafseer Assadi - Arabe

أي: ما شأنك يا سامري، حيث فعلت ما فعلت؟،

English translation

[Moses] said, "And what is your case, O Samiri?"



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Maka Tuhan mereka memperkenankan permohonannya (dengan berfirman): "Sesungguhnya Aku tidak menyia-nyiakan amal orang-orang yang beramal
  2. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
  3. Dan sesungguhnya orang-orang kafir itu benar-benar hampir menggelincirkan kamu dengan pandangan mereka, tatkala mereka mendengar
  4. yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitung,
  5. Hai jama'ah jin dan manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka
  6. Yang mereka sembah selain Allah itu, tidak lain hanyalah berhala, dan (dengan menyembah berhala itu)
  7. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
  8. agar kami timpakan kepada mereka batu-batu dari tanah,
  9. Dan Kami wahyukan (perintahkan) kepada Musa: "Pergilah di malam hari dengan membawa hamba-hamba-Ku (Bani Israil),
  10. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, kamu tidak dipandang beragama sedikitpun hingga kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil,

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Monday, December 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب