إعراب ألا ساء ما يزرون في القرآن الكريم
قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا يا حسرتنا على ما فرطنا فيها وهم يحملون أوزارهم على ظهورهم ألا ساء ما يزرون
﴿أَلَا﴾: حَرْفُ تَنْبِيهٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿سَاءَ﴾: فِعْلٌ مَاضٍ جَامِدٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ يُفِيدُ الذَّمَّ.
﴿مَا﴾: اسْمٌ مَوْصُولٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ.
﴿يَزِرُونَ﴾: فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ ثُبُوتُ النُّونِ لِأَنَّهُ مِنَ الْأَفْعَالِ الْخَمْسَةِ، وَ(وَاوُ الْجَمَاعَةِ) : ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ، وَالْجُمْلَةُ صِلَةُ الْمَوْصُولِ لَا مَحَلَّ لَهَا مِنَ الْإِعْرَابِ.إعراب الآية رقم 31 من سورة الأنعام كاملة
(قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا) : الذين اسم موصول فاعل وجملة كذبوا صلة (بِلِقاءِ) : متعلقان بالفعل قبلهما (اللَّهِ) : لفظ الجلالة مضاف إليه (حَتَّى) : حرف ابتداء (إِذا) : ظرفية شرطية (جاءَتْهُمُ السَّاعَةُ) : فعل ماض ومفعول به وفاعل والجملة في محل جر بالإضافة (بَغْتَةً) : حال (قالُوا) : الجملة مستأنفة (يا حَسْرَتَنا) : يا أداة نداء، حسرة منادى مضاف منصوب، ونا في محل جر بالإضافة (عَلى ما فَرَّطْنا فِيها) : فرطنا فعل ماض والجار والمجرور متعلقان بحسرة يا حسرتنا على تفريطنا فيها. (وَهُمْ) : الواو حالية هم ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ والجملة الفعلية (يَحْمِلُونَ أَوْزارَهُمْ عَلى ظُهُورِهِمْ) : خبره. (أَلا) : حرف تنبيه. (ساءَ) : فعل ماض جامد لإنشاء الذم وفاعله ضمير مستتر يفسره ما بعده و(ما) : نكرة موصوفة مبنية على السكون في محل نصب على التمييز أي ساء عملهم وزرا معمولا به، والجملة صفة. ويمكن أن يكون (ساءَ ما يَزِرُونَ) : فعل متصرف وما اسم موصول في محل رفع فاعل أو ما مصدرية مؤولة مع الفعل بعدها بمصدر في محل رفع فاعل، ساء وزرهم أو على تقدير المفعول المحذوف، ساء هم وزرهم.
ليحملوا أوزارهم كاملة يوم القيامة ومن أوزار الذين يضلونهم بغير علم ألا ساء ما يزرون
﴿أَلَا﴾: حَرْفُ تَنْبِيهٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿سَاءَ﴾: فِعْلٌ مَاضٍ جَامِدٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ يُفِيدُ الذَّمَّ.
﴿مَا﴾: اسْمٌ مَوْصُولٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ.
﴿يَزِرُونَ﴾: فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ ثُبُوتُ النُّونِ لِأَنَّهُ مِنَ الْأَفْعَالِ الْخَمْسَةِ، وَ(وَاوُ الْجَمَاعَةِ) : ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ، وَالْجُمْلَةُ صِلَةُ الْمَوْصُولِ لَا مَحَلَّ لَهَا مِنَ الْإِعْرَابِ.إعراب الآية رقم 25 من سورة النحل كاملة
(لِيَحْمِلُوا) : اللام للتعليل يحملوا مضارع منصوب بأن المضمرة بعد لام التعليل والواو فاعل واللام وما بعدها متعلقان بفعل قالوا والجملة مستأنفة (أَوْزارَهُمْ) : مفعول به والهاء مضاف إليه (كامِلَةً) : حال (يَوْمَ) : ظرف زمان (الْقِيامَةِ) : مضاف إليه (وَمِنْ أَوْزارِ) : معطوف على أوزارهم (الَّذِينَ) : اسم موصول مضاف إليه (يُضِلُّونَهُمْ) : مضارع وفاعله ومفعوله والجملة صلة (بِغَيْرِ) : متعلقان بحال محذوفة من الهاء (عِلْمٍ) : مضاف إليه (أَلا) : حرف تنبيه (ساءَ) : ماض لإنشاء الذم (ما) : اسم موصول في محل رفع فاعل والجملة استئنافية (يَزِرُونَ) : مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة صلة
From : 1 - to : 2 - totals : 2
الزمن المستغرق0.37 ثانية.