إعراب ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته في القرآن الكريم
وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم
﴿وَمَنْ﴾: (الْوَاوُ) : حَرْفُ عَطْفٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ﴿مَنْ﴾ : اسْمُ شَرْطٍ جَازِمٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ نَصْبٍ مَفْعُولٌ بِهِ أَوَّلُ مُقَدَّمٌ.
﴿تَقِ﴾: فِعْلٌ مُضَارِعٌ فِعْلُ الشَّرْطِ مَجْزُومٌ وَعَلَامَةُ جَزْمِهِ حَذْفُ حَرْفِ الْعِلَّةِ، وَالْفَاعِلُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ (أَنْتَ) :.
﴿السَّيِّئَاتِ﴾: مَفْعُولٌ بِهِ ثَانٍ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ لِأَنَّهُ جَمْعُ مُؤَنَّثٍ سَالِمٌ.
﴿يَوْمَئِذٍ﴾: ﴿يَوْمَ﴾ : ظَرْفُ زَمَانٍ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ وَهُوَ مُضَافٌ، وَ﴿إِذٍ﴾ : اسْمٌ ظَرْفِيٌّ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ الْمُقَدَّرِ فِي مَحَلِّ جَرٍّ مُضَافٌ إِلَيْهِ، وَالتَّنْوِينُ عِوَضٌ مِنْ جُمْلَةٍ مَحْذُوفَةٍ.
﴿فَقَدْ﴾: (الْفَاءُ) : حَرْفٌ وَاقِعٌ فِي جَوَابِ الشَّرْطِ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ﴿قَدْ﴾ : حَرْفُ تَحْقِيقٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿رَحِمْتَهُ﴾: فِعْلٌ مَاضٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ لِاتِّصَالِهِ بِتَاءِ الْفَاعِلِ، وَ(تَاءُ الْفَاعِلِ) : ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ، وَ(هَاءُ الْغَائِبِ) : ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الضَّمِّ فِي مَحَلِّ نَصْبٍ مَفْعُولٌ بِهِ، وَالْجُمْلَةُ فِي مَحَلِّ جَزْمٍ جَوَابُ الشَّرْطِ.إعراب الآية رقم 9 من سورة غافر كاملة
(وَقِهِمُ) : حرف عطف وفعل دعاء مبني على حذف حرف العلة والفاعل مستتر والهاء مفعوله الأول (السَّيِّئاتِ) : مفعوله الثاني (وَمَنْ) : الواو حرف استئناف ومن اسم شرط جازم مبتدأ (تَقِ) : مضارع مجزوم بحذف حرف العلة (السَّيِّئاتِ) : مفعول به (يَوْمَئِذٍ) : ظرف زمان مضاف لمثله (فَقَدْ) : الفاء واقعة في جواب الشرط وقد حرف تحقيق وجملتا الشرط والجواب خبر من (رَحِمْتَهُ) : ماض وفاعله ومفعوله والجملة في محل جزم جواب الشرط (وَذلِكَ) : الواو حرف استئناف واسم الإشارة مبتدأ (هُوَ) : ضمير فصل (الْفَوْزُ) : خبر (الْعَظِيمُ) : صفة الفوز والجملة الاسمية مستأنفة
From : 1 - to : 1 - totals : 1
الزمن المستغرق0.29 ثانية.