Surasi Qadr oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 1]
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик.
Surasi Al-Qadr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
1. Албатта Биз у (Қуръон)ни Қадр кечасида нозил қилдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Коран в ночь "аль-Кадр" величия и достоинства. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. В этой суре говорится о достоинстве Корана и ночи, в которую он был ниспослан, и указывается, что она лучше тысячи месяцев и что в эту ночь нисходят ангелы и Джибрил по велению своего Господа для исполнения Его повелений. В эту ночь воцаряется мир и нет ни вреда, ни зла до появления зари.]]
English - Sahih International
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Тоғлар ўрнидан кўчирилиб, саробга айланур.
- Биз уларга Ҳарамни омонлик жойи қилиб қўйганимизни билмабмидилар?! Ҳолбуки, уларнинг
- Ва яна, албатта, уни ишонч кўзи билан кўрасизлар.
- Осмонлару ердаги барча жонзотлар Уникидир. Унинг ҳузуридагилар ибодатидан такаббурлик қилмаслар
- У (ўғил): «Тоққа жойлашиб олсам, мени сувдан сақлайдир», деди. У
- Жуфту тоқ билан қасам.
- Албатта, охиратга иймон келтирмаганлар фаришталарни аёл номи билан номларлар.
- Мусо ўз қавмига: «Эй қавмим, Аллоҳнинг Расули эканимни билиб туриб,
- Улар ўз ишларидан розидир.
- Худди унда турмаганга ўхшаб. Огоҳ бўлингким, албатта, Самуд (қавми) Роббиларига
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.