Surasi Qadr oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 1]
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик.
Surasi Al-Qadr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
1. Албатта Биз у (Қуръон)ни Қадр кечасида нозил қилдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Коран в ночь "аль-Кадр" величия и достоинства. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. В этой суре говорится о достоинстве Корана и ночи, в которую он был ниспослан, и указывается, что она лучше тысячи месяцев и что в эту ночь нисходят ангелы и Джибрил по велению своего Господа для исполнения Его повелений. В эту ночь воцаряется мир и нет ни вреда, ни зла до появления зари.]]
English - Sahih International
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар Биз уларни у(келиши)дан олдин азоб-ла ҳалок қилганимизда эди, албатта:
- Башорат берувчи ва огоҳлантирувчи Пайғамбарларни Аллоҳ ҳузурида одамларга Пайғамбарлардан сўнг
- Уларнинг устига тоғни худди соябондек кўтарганимизни, улар уни, устимизга тушиб
- У инсонга у билмаган нарсани ўргатди.
- У сизларга чақмоқни хавф ва тамаъ қилиб кўрсатади ва оғир
- Аллоҳга нисбатан ёлғон тўқиш учун тилларингиз васф қилган ёлғонни гапириб:
- У тезда ўзига ҳалокатни чақирар.
- Ва у кунда бор тиришиб-буришган юзлар.
- Аллоҳни қўйиб, қиёмат кунигича дуосини мустажоб қилолмайдиганларга илтижо этадиганлардан ҳам
- Магар ким тавба қилса, иймон келтириб, солиҳ амал қилса, бас,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

