Surasi Qadr oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 1]
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик.
Surasi Al-Qadr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
1. Албатта Биз у (Қуръон)ни Қадр кечасида нозил қилдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз у(Қуръон)ни Лайлатул Қадр да туширдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Коран в ночь "аль-Кадр" величия и достоинства. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. В этой суре говорится о достоинстве Корана и ночи, в которую он был ниспослан, и указывается, что она лучше тысячи месяцев и что в эту ночь нисходят ангелы и Джибрил по велению своего Господа для исполнения Его повелений. В эту ночь воцаряется мир и нет ни вреда, ни зла до появления зари.]]
English - Sahih International
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ҳали улар Бизнинг азобимизни шошилтирмоқдамилар?!
- Агар улардан: «Осмонлару ерни ким яратган ва қуёшнию ойни ўз
- Албатта, куфр келтирганлар ва Аллоҳнинг йўлидан тўсганлар ҳамда ҳидоят аниқ
- У куни инсон қилган ишларини эслайдир.
- Сен ўзингга китоб туширилишидан умидвор ҳам эмас эдинг. Илло, Роббинг
- У сизлар учун ер юзидаги барча нарсани яратган зот. Сўнгра
- Бу ажратиш куни, сизларни ва аввалгиларни жамладик.
- Ал-Ҳааққаҳ нима ўзи?!
- Осмону ерда ҳеч бир ғайб нарса йўқ, илло у очиқ-ойдин
- Биз Мусога ишни ҳукм қилган пайтимизда сен ғарбий томонда эмас
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

