Surasi Kahf oyati 101 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا﴾
[ الكهف: 101]
Улар кўзлари Менинг зикримдан пардада бўлган ва эшитишга қодир бўла олмайдиганлар эдилар.
Surasi Al-Kahf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
101. Уларнинг кўзлари (дунёда) Менинг эслатмаларимдан тўсилган эди. Улар (Менинг панд-насиҳатларимни) эшитишга ҳам қодир эмас эдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар кўзлари Менинг зикримдан пардада бўлган ва эшитишга қодир бўла олмайдиганлар эдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар кўзлари Менинг зикримдан пардада бўлган ва эшитишга қодир бўла олмайдиганлар эдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь их глаза были закрыты завесой и не замечали знамений Аллаха, не распознали их и не размышляли над ними. Они были в таком заблуждении, что не могли слышать призыва к истине, словно глухие [[В этом айате звучит призыв к изучению и размышлению над всем, что окружает человека и доказывает существование Аллаха Всевышнего.]].
English - Sahih International
Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were not able to hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўшанда улардан бир тоифаси: «Эй Ясриб аҳли, бу ерда сизга
- Батаҳқиқ, сенга ва сендан олдин ўтганларга ҳам: «Агар ширк келтирсанг,
- Сен: «Эй одамлар, албатта, мен сизларнинг барчангизга, осмонлару ернинг мулки
- Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳга илтижо қилма. Йўқса, азобланганлардан бўлурсан.
- «Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб.
- Бугунги кунда бир ҳалокатни эмас, кўп ҳалокатни тиланглар!
- Хурмо танасини силкит, сенга янги мева туширади», деб нидо қилди.
- Улар: «Ушбу Қуръон икки шаҳардан (бирида) бўлган улуғ кишига нозил
- Биз Мусога ва унинг биродарига: «Икковингиз қавмингиз учун Мисрда уйлар
- Албатта, бу сизга мукофот бўлди, ва амалингиз қабул бўлмшдир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.