Surasi Muminun oyati 108 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اخْسَئُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ﴾
[ المؤمنون: 108]
У зот: «У(ер)да хор бўлиб қолаверинг ва Менга гапирманг!
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
108. (Аллоҳ) айтди: «(Жаҳаннамда) хор бўлингиз ва Менга сўз қотмангиз!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот: «У(ер)да хор бўлиб қолаверинг ва Менга гапирманг
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот: «У(ер)да хор бўлиб қолаверинг ва Менга гапирманг
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах скажет им с презрением: "Молчите, вы, презренные и униженные, и не говорите со Мной!
English - Sahih International
He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва уларни тўғри йўлга ҳидоят қилур эдик.
- У (Ухдуд) ёқилғиси кўп, қаттиқ исиган оловдир.
- Қачонки уларга Пайғамбарлари очиқ-ойдин ҳужжатлар билан келганларида, улар ўзларидаги илм
- Унинг султони фақат уни дўст тутадиганларга ва у сабабли мушрик
- Уларнинг ёрдамига у(худо)лари қодир бўлмаслар. Улар эса, ўша(худо)лари учун ҳозир
- Албатта, Аллоҳ китобда туширган нарсани беркитганлар ва уни озгина баҳога
- У: «Ўзингиз йўниб ясаган нарсага ибодат қиласизларми?!
- Бас, уни Робби жуда яхши қабул қилиб, ниҳоятда гўзал ўстирди
- Агар Аллоҳ бола тутишни истаса, албатта, Ўзи яратган нарсалардан хоҳлаганини
- Ораларингиздаги никоҳсизларни ва қулу чўриларингиздан солиҳларини никоҳлаб қўйинг. Агар фақир
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.