Surasi Qalam oyati 45 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Qalam oyati 45 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
[ القلم: 45]

Ва уларга муҳлат бераман, албатта, Менинг ҳийлам метиндир.

Surasi Al-Qalam in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


45. Мен (гуноҳларини кўпайтиришлари учун) уларга муҳлат бериб, (умрларини узун қилиб) қўюрман. Дарвоқеъ, Менинг «макрим» жуда қаттиқдир!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва уларга муҳлат бераман, албатта, Менинг ҳийлам метиндир



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва уларга муҳлат бераман, албатта, Менинг ҳийлам метиндир


Толкование избранного Корана (muntahab)

Я отсрочу им наказание. Поистине, наказание, которое Я уготовил для них, очень сурово, и никто не избежит его!


English - Sahih International


And I will give them time. Indeed, My plan is firm.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 45 from Qalam


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Қачонки улардан бирортасига, Роҳманга мисол келтирган нарсанинг хушхабари берилса, ғазабга
  2. Роббилари уларга берган нарсалардан лаззатдадирлар. Роббилари уларни жаҳаннам азобидан сақлар.
  3. Ва вақтики, нафслар жуфтлаштирилса.
  4. Қандай қилиб мушрикларга Аллоҳнинг ҳузурида ва Унинг Расулининг ҳузурида аҳд
  5. Ва Ўз томонимиздан меҳрибонлик ва поклик (бердик). Ҳамда у тақводор
  6. Ва агар уларга, ер юзида фасод қилманг, дейилса, биз фақат
  7. Чақирувчига қараб бўйинларини чўзиб, шошилиб борурлар. Кофирлар, бу қийин кун-ку,
  8. Сен улар ҳақида ғам чекма ва қилаётган макрларидан сиқилма ҳам.
  9. Агар сени ёлғончи қилсалар, сендан олдин очиқ-ойдин баёнотлар, ҳикматли китоблар
  10. Агар Аллоҳ бандаарига ризқни кенг қилиб қўйса, албатта, улар ер

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Surasi Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Qalam Al Hosary
Al Hosary
Surasi Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 20, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.