Surasi Hud oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ﴾
[ هود: 11]
Магар сабр қилганлар ва яхши амаллар қилганлар, ана ўшаларга мағфират ва катта ажр бор.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
11. Магар (балоли кунларда) сабр қилиб, (сафоли кунларда) яхши амаллар қиладиган зотлар борки, ана ўшалар учун мағфират ва катта ажр-мукофот бўлур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Магар сабр қилганлар ва яхши амаллар қилганлар, ана ўшаларга мағфират ва катта ажр бор
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Магар сабр қилганлар ва яхши амаллар қилганлар, ана ўшаларга мағфират ва катта ажр бор
Толкование избранного Корана (muntahab)
Кроме тех, которые терпели беды и творили благое в радости и горе. Их грехи будут прощены, и для них будет великая награда за их благие деяния!
English - Sahih International
Except for those who are patient and do righteous deeds; those will have forgiveness and great reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, бўш келманглар ва ўзингиз устун бўлиб туриб, ярашга чақирманглар.
- У: «Уни сизларга худди акасини ишонганимдек ишониб топширайми? Аллоҳнинг Ўзи
- Аллоҳ бир шаҳарни зарбул масал қилади: у омонлик ва хотиржамликда
- Ва уларга ва кемаларга юкланурсизлар.
- Биз Қуръонни мўминлар учун шифо ва раҳмат ўлароқ нозил қилурмиз.
- Сизларга нима бўлдики, Аллоҳнинг азаматини ўйлаб кўрмайсизлар?
- Улар сенга бирор масал келтирсалар, Биз, албатта, сенга ҳақни ва
- (Ботилга) шўнғиб ўйнайдиганларга!
- Бас, улар ишларини ўз ораларида пора-пора қилиб бўлиб юбордилар. Ҳар
- Сўнгра, Роббимиз Аллоҳга қасамки, мушрик бўлмаган эдик, дейишдан бошқа фитналари
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

