Surasi Lail oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾
[ الليل: 11]
У қулаган вақтда унга мол-мулки фойда бермас.
Surasi Al-Layl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
11. Ва у (дўзахда) ҳалок бўлган вақтида молу дунёси унга фойда бермас!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У қулаган вақтда унга мол-мулки фойда бермас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У қулаган вақтда унга мол-мулки фойда бермас
Толкование избранного Корана (muntahab)
И от какого мучения избавит его богатство, из которого он скупился расходовать, если он погибнет?
English - Sahih International
And what will his wealth avail him when he falls?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Билмайман, эҳтимол, бу сизлар учун синовдир ёки вақтинчалик ҳаловатдир», деб
- Аллоҳ сенинг аввал ўтган гуноҳларингни ва кейингиларини мағфират этиши, неъматини
- У: «Сизлар, албатта, ҳаёти дунёдаги ўзаро маваддатингиз учун Аллоҳни қўйиб,
- Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
- Албатта сен уларни тек қўйсанг, бандаларингни адаштирурлар ва фожиру кофирдан
- Ким куфр келтирса, унинг куфри сени хафа қилмасин. Қайтишлари фақат
- Ўшанда улар сизнинг уст ва қуйи томонингиздан келган эдилар. Ўшанда
- Албатта, Аллоҳнинг ҳузурида ойларнинг сони, Аллоҳнинг ҳузурида осмонлару ерни яратган
- Бани Исроилга Пайғамбар қиладир. У: «Албатта, мен сизга Роббингиздан оят-мўжиза
- Эй отам, шайтонга ибодат қилма. Албатта, шайтон Роҳманга осий бўлгандир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

