Surasi Baqarah oyati 119 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ۖ وَلَا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ﴾
[ البقرة: 119]
Албатта, Биз сени ҳақ билан суюнчли хабар берувчи ва огоҳлантирувчи қилиб юбордик. Ва дўзахилар ҳақида сўралмайсан.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
119. Албатта Биз сизни ҳақ (дин) билан хушхабар элтгувчи ва огоҳлантирувчи қилиб юбордик. Дўзахилар хусусида сиз масъул эмассиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз сени ҳақ билан суюнчли хабар берувчи ва огоҳлантирувчи қилиб юбордик. Ва дўзахилар ҳақида сўралмайсан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз сени ҳақ билан суюнчли хабар берувчи ва огоҳлантирувчи қилиб юбордик. Ва дўзахилар ҳақида сўралмайсан
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали тебя (о Мухаммад!) с непреложной истиной, добрым вестником для верующих и увещевателем для неверных, и ты не будешь отвечать за неверующих - обитателей огня.
English - Sahih International
Indeed, We have sent you, [O Muhammad], with the truth as a bringer of good tidings and a warner, and you will not be asked about the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Фиръавн ўз қавмини адаштирди, тўғри йўлга бошламади.
- Аллоҳ уларга бу дунёда хорликни тотдирди, албатта, охират азоби, агар
- Ҳа, биз сизларни иғво қилдик. Албатта, биз иғво қилгувчи эдик»,
- Магар, уларга қодир бўлишингиздан олдин тавба қилсалар, билингки, албатта, Аллоҳ
- Биз ҳаёти дунёда ҳам, охиратда ҳам сизларнинг дўстларингиздирмиз. Сизга у(жаннат)да
- Осмонлару ернинг мулки Уникидир. У тирилтирур ва ўлдирур ва У
- Аҳду паймонларингизни олганимизни ва устингизга Турни кўтарганимизни, «Биз сизга берган
- Албатта, Илёс ҳам Пайғамбарлардандир.
- Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмаслар.
- Аҳдларини бузганлари учун уларни лаънатладик ва қалбларини қаттиқ қилдик. Улар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.