Surasi Najm oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 14]
Тугаш дарахти олдида.
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. (Жаннат) четидаги Нилуфар олдида (кўрди).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Тугаш дарахти олдида
И з о ҳ. Бу кўриш Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом Жаброил фаришта билан бирга Меърожга кўтарилганларида рўй берган эди. Энди қуйидаги оятларда Расулуллоҳнинг ўша меърожда кўрган — гувоҳ бўлган манзаралари тасвирланади.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тугаш дарахти олдида
Толкование избранного Корана (muntahab)
которое знает только Аллах и которое Он назвал "Сидрат аль-Мунтаха" (венчающее мир самое дальнее дерево "сидр", где заканчивается знание всех творений и ангелов, и только Аллах знает, что находится дальше этого места).
English - Sahih International
At the Lote Tree of the Utmost Boundary -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ер юзида чуқур ишонувчилар учун белгилар бордир.
- Роҳманнинг боласи бор, деганларига.
- Сен: «Албатта, мен агар Роббимга осий бўлсам, улуғ кун азобидан
- У: «У, ўша сигир минилмаган, ер ҳайдаш, экин суғоришда ишлатилмаган,
- У зот Ўз раҳмати ила сизларга кеча ва кундузни ором
- Ва сизларни Оддан кейин халифа қилганини ва сизга ер юзида
- Улар бу сўзга иймон келтирмасалар, эҳтимол уларнинг ортидан таассуф ила
- Албатта, у (Қуръон) аввалгиларининг китобларида ҳам бордир.
- Магар Аллоҳнинг мухлис бандаларигина (мустаснодир).
- Ёки: «Уни тўқиб олди», дейдиларми? Сен: «Агар уни тўқиб олган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.