Surasi Assaaffat oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Балки сен ажабландинг, улар эса масхара қилурлар.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Балки сиз (уларнинг қайта тирилишини инкор қилаётганларидан) таажжубдадирсиз, (аммо) улар (сизнинг Охират ҳаёти ҳақидаги сўзларингизни) масхара қилурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Балки сен ажабландинг, улар эса масхара қилурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Балки сен ажабландинг, улар эса масхара қилурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но ты поражён (о пророк!) тем, что они отрицают День воскресения, несмотря на знамения, свидетельствующие о могуществе Аллаха. Они (многобожники) издеваются над твоим удивлением (их неверию) и твоей уверенностью в Дне воскресения.
English - Sahih International
But you wonder, while they mock,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар Аллоҳ хоҳласа, сизларни бир уммат қилар эди. Лекин хоҳлаган
- Эҳтимол, (улар) мўмин бўлмаганлари учун сен ўзингни ҳалок қилмоқчидирсан?!
- Қариндошга ҳаққини бер! Мискинга ва кўчада қолганга ҳам. Исрофгарчиликка мутлақо
- Албатта, У зот уларни ўзлари рози бўладиган жойга киритур. Албатта,
- Сен: «Уни осмонлару ердаги сирни биладиган Зот нозил қилди. Албатта,
- Улар инфоқ қилганларида исроф ҳам ва хасислик ҳам қилмаслар. У
- Афтини буриштирди ва юз ўгирди.
- Эҳсоннинг мукофоти, фақат эҳсондир.
- Сен: «Албатта, Роббим ҳақни отур. У зот ғайбларни ўта билгувчидир»,
- Ва илоҳингиз бир илоҳдир. Роҳман ва Раҳийм бўлмиш Ундан ўзга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

