Surasi Qiyamah oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ﴾
[ القيامة: 12]
У кунда истиқрор фақат Роббинг ҳузурида бўлар.
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. У Кунда ёлғиз Парвардигоринг (ҳукм қилган жой)га қарор топишгина бордир!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У кунда истиқрор фақат Роббинг ҳузурида бўлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У кунда истиқрор фақат Роббинг ҳузурида бўлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет для тебя спасения, кроме как у Аллаха - твоего Господа, который решит: кого ввести в рай, а кого ввергнуть в адский огонь.
English - Sahih International
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, Роббингиз осмонлару ерни олти кунда яратган, сўнг аршни эгаллаган
- Биз фақат, сени баъзи худоларимиз ёмонлик ила урибди, деймиз, холос»,
- Ана шунга ўхшаш, Биз сенга Ўз амримиздан бир руҳни ваҳий
- Модомики улардан ва улар Аллоҳдан бошқа ибодат қилаётган нарсадан узоқлашмоқчи
- Ва: "Эй Одам, сен ўз жуфтинг ила жаннатда маскан топ.
- Аммо фосиқлик қилганлар эса, бас, уларнинг жойлари дўзахдир. Ҳар қачон
- Иброҳимнинг отаси Озарга: «Санамларни худолар қилиб оласанми? Мен сени ва
- Уларда бу ҳақда ҳеч қандай илм йўқ. Гумондан бошқа нарсага
- Сен: «Аллоҳга динингизни билдирмоқчимисиз? Ва ҳолбуки, Аллоҳ осмонлару ердаги нарсани
- Худди шундай қилиб, Иброҳимга аниқ ишонувчилардан бўлиши учун осмонлару ернинг
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.