Surasi Tawbah oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Tawbah oyati 12 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿وَإِن نَّكَثُوا أَيْمَانَهُم مِّن بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُوا فِي دِينِكُمْ فَقَاتِلُوا أَئِمَّةَ الْكُفْرِ ۙ إِنَّهُمْ لَا أَيْمَانَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنتَهُونَ﴾
[ التوبة: 12]

Агар, аҳд берганларидан кейин аҳдларини бузсалар ва динингизга таъна тошини отсалар, куфрбошиларга қарши жанг қилинг! Зеро, уларнинг аҳдлари йўқдир. Шоядки, тўхтасалар.

(Улар ўзлари рози бўлиб аҳднома тузганларидан сўнг, ўзлари уни бузсалар, бунинг устига, сизнинг динингиз Исломга таъна тошини отсалар, улар куфрбоши, кофирларнинг бошлиғи–имоми бўладилар. Уларга қарши жанг қилиш лозим. Чунки улар аҳдга вафо қилмайдиган одамлардир. Уруш уларни йўқотиш учун эмас, душманликларини тўхтатиш учундир.)

Surasi At-Tawbah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


12. Агар аҳдлашганларидан кейин қасамларини бузсалар ва сизларнинг динингизга тош отсалар, у ҳолда (бу кирдикорларидан) тўхташлари учун куфр етакчиларига қарши жанг қилингиз! Зеро, улар учун ҳеч қандай қасам йўқдир. (Яъни, улар мудом ўзлари ичган қасамларни бузаверадилар).


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Агар, аҳд берганларидан кейин аҳдларини бузсалар ва динингизга таъна тошини отсалар, куфрбошиларга қарши жанг қилинг! Зеро, уларнинг аҳдлари йўқдир. Шоядки, тўхтасалар. (Улар ўзлари рози бўлиб аҳднома тузганларидан сўнг, ўзлари уни бузсалар, бунинг устига, сизнинг динингиз Исломга таъна тошини отсалар, улар куфрбоши, кофирларнинг бошлиғи–имоми бўладилар. Уларга қарши жанг қилиш лозим. Чунки улар аҳдга вафо қилмайдиган одамлардир. Уруш уларни йўқотиш учун эмас, душманликларини тўхтатиш учундир)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Агар, аҳд берганларидан кейин аҳдларини бузсалар ва динингизга таъна тошини отсалар, куфрбошиларга қарши жанг қилинг! Зеро, уларнинг аҳдлари йўқдир. Шоядки, тўхтасалар. (Улар ўзлари рози бўлиб аҳднома тузганларидан сўнг, ўзлари уни бузсалар, бунинг устига, сизнинг динингиз Исломга таъна тошини отсалар, улар куфрбоши, кофирларнинг бошлиғи–имоми бўладилар. Уларга қарши жанг қилиш лозим. Чунки улар аҳдга вафо қилмайдиган одамлардир. Уруш уларни йўқотиш учун эмас, душманликларини тўхтатиш учундир)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если же они, после заключения договора, нарушат свои клятвы, тогда вступайте в сражение с вождями заблудившихся и их последователями: они же нарушают свои клятвы. Может быть, они отступятся от неверия!


English - Sahih International


And if they break their oaths after their treaty and defame your religion, then fight the leaders of disbelief, for indeed, there are no oaths [sacred] to them; [fight them that] they might cease.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 12 from Tawbah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Бас, уларни парча-парча қилиб ташлади. Магар энг каттасини, шоядки унга
  2. Албатта, осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. У тирилтирур ва ўлдирур. Сизларга
  3. Аввалги оталаримиз ҳам-а?!» дер эдилар.
  4. Лекин мен: «У Аллоҳ менинг Роббимдир ва Унга ҳеч кимни
  5. Албатта, тақводорлар жаннатлар ва чашмалардадир.
  6. Улар мўминларни қўйиб, кофирлрни дўст тутадиганлардир. Уларнинг олдида иззат–куч-қудрат излайдиларми?
  7. Алиф. Лом. Ро. (Ушбу) китоб оятлари маҳкам қилинган, сўнгра ҳикматли
  8. Мутакаббирлик қилганлар заиф саналганларга: «Сизга ҳидоят келганидан кейин биз сизни
  9. Бас, Биз унга ва кема соҳибларига нажот бердик ва у(кема)ни
  10. Унга туғилган кунида ҳам, ўладиган кунида ҳам, қайта тириладиган кунида

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Surasi Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Tawbah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Tawbah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, February 3, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.